Emre Aydin - Sen anlarsın
Bugün biraz gerginim yine,
Sesim değişik gelebilir biraz.
Ama sen anlarsın,
Bana katlanırsın..
Tuhaf laflar edebilirim,
Seni belki üzebilirim.
Ama sen susarsın,
Çünkü beni tanırsın.. Öyle çabuk kızma derdin hep,
Bu kadar da kolay alınma, 'dont be offended so much'Emre Aydin - Sen anlarsın - http://motolyrics.com/emre-aydin/sen-anlarsin-lyrics-polish-translation.html
O zaman beni sar, hadi sarıl bana
Değişmez huylar bilirsin,
Bir kere de sen dene alışmayı.
Ben gögsüne yatarken, öyle derin nefes alma. while i am lying on ur chest dont breath so deep Bu ara ihtiyacım var sana,
Ellerimi sakın bırakma,
Bana huzur veren tek yer senin yanın unutma..
Gün varıncaya kadar sabaha,till the day turns into morning
Sakın hiçbir yere kalkma,
Fazla birşey istemem sadece dur burda..
Emre Aydin - Rozumiesz (Polish translation)
Znów jestem niespokojny
Mój głos jest chorobliwie zmieniony.
Ale ty rozumiesz
Akceptujesz mnie
Mogę pleść dziwne rzeczy
Możliwe, że cię zranię
Ale ty milczysz
Bo mnie znasz
Zawsze powtarzasz: "Nie denerwuj się..."
"Nie obrażaj się o to"Emre Aydin - Sen anlarsın - http://motolyrics.com/emre-aydin/sen-anlarsin-lyrics-polish-translation.html
I potem przytulasz mnie czule
Jesteś jak niezmienny zwyczaj
Do wszystkiego możesz przywyknąć.
I nawet, gdy leżę na twych piersiach, nie oddychasz głęboko.
W tej chwili potrzebuję cię
Nie poddawaj się, nie puszczaj mej dłoni.
Nie zapominaj, że tylko przy tobie czuję się bezpiecznie.
Dopóki noc nie skończy się.
Nie wstawaj.
Nie chcę zbyt wiele... Tylko zostań tu..