Gackt - Dears
Furi tsuduku ame no naka de
Utsuroge ni sora wo miagete ita
Kagiri naku hirogaru hate ni
Jiyuu wo motomeru tori no mure ga naite ita
Utta egao no kazu dake
Kesshite uragiru koto wa dekinai no dato
Nando mo sou kokoro de subuyaita
Tatoe donna ni kizutsuite mo
Doredake kizutsuku koto ni natte mo
Dare nimo boku wa tomerare nai
Wazuka na hikari wo mitsukereba ii
Ima wa taiyou ga agara nakute mo
"Furi dashita ame wa itsuka ya munda ne..."
Aruki tsukarete ita kimi wa
Te no naka de kieteiku yume wo daite ita
Kono inochi ga tsuki tatoshite mo
Wasurerare nai taisetsu na koto ga aru
Onaji jidai wo tomo ni tatakatta koto Gackt - Dears - http://motolyrics.com/gackt/dears-lyrics-english-translation.html
Tatoe kono koe ga todoka nakute mo
Nido to ano goro ni modore nakute mo
Sakebi tsudukeru boku ga iru
Doredake toki ga nagarete mo
Karada wo yusa buru omoi no mama ni...
Tatakai tsuduketa akashi wa nokoru kara
Daremo ga umaretekita imi wo
Sagashi tsudukete iru
Tatoe donna ni kizutsuite mo
Doredake kizutsuku koto ni natte mo
Dare ni mo boku wa tomerare nai
Wazuka na hikari wo mitsukereba ii
Ima wa taiyou ga agara nakute mo
"Furi dashita ame wa itsuka ya munda ne..."
"Sousa, kono ame wa itsuka ya munda ne..."
Gackt - Dears (English translation)
Inside of the continuous rain
I blankly looked up at the sky
The end stretches into eternity
A flock of birds sang wishing for freedom
Only your lost smiling face
Could never do anything like betray
Over and over I muttered to my heart
No matter how much I've been hurt
And what became of the thing that hurt me
Nobody can stop me
It's okay if I can only find a little bit of light
Even if the sun doesn't rise
"Someday the falling rain will stop, won't it…"
You're tired from walking
You held the disappearing dream within your hand
Even when this life has been exhaustedGackt - Dears - http://motolyrics.com/gackt/dears-lyrics-english-translation.html
There's something important that cannot be forgotten
Our time together that we fought for
Even when my voice doesn't reach you
Even when we can't return to that time
I am here, continuing to cry out
Even when that time flows by
Like the feelings that make my body shake…
Because the evidence of our fighting remains
Everyone continues to search
For the meaning of their birth
No matter how much I've been hurt
And what became of the thing that hurt me
Nobody can stop me
It's okay if I can only find a little bit of light
Even if the sun doesn't rise
"Someday the falling rain will stop, won't it…"
"That's right, the rain will someday stop, won't it…"