Gackt - Marmalade
この街に来て 初めての日曜日
理由もないのに ドキドキして窓を開けた
遠くに見える虹のアーチが まぶしくて
手招きをされているようで
キュートな自転車と この優しい昼下がり
この坂道をワクワクして スピードを上げた
木陰にたたずむ貴方をみつけた瞬間
新しい風を感じた
ミラクルな出逢いの予感…突然に
高鳴るハートが今にも飛びだしそう
この想いのままの言葉が
みつからなくて…みつけられなくて
何も言えないけど
今はこのままで…見つめていたくて
独りきりの帰り道は ずっと上をむいてた
カラフルに過ぎる毎日…あの日から
あふれる想いを貴方にとどけたい
また 出逢えるかな…
もう一度 逢いたくて 貴方をさがして
たった 一度だけの出逢いで終わらないように
貴方をさがして
この片思いの気持ちを
伝えられなくて… 伝えきれなくて
どんなにさがしても貴方は
みつからなくて…みつけられなくて
独りきりの帰り道なのに 少しうれしくて
ROMAJI LYRICS
kono machi ni kite hajimete no nichiyoubiGackt - Marmalade - http://motolyrics.com/gackt/marmalade-lyrics-english-translation.html
wake mo nai noni dokidoki shite mado o aketa
tooku ni mieru niji no acchi ga mabushikute
temaneki o sareteiru you de
kyuuto na jitensha to kono yasashii hirusagari
kono sakamichi o wakuwaku shite supiido o ageta
kokage ni tatazumu anata o mitsuketa toki
atarashii kaze o kanjita
mirakuru na deai no yokan... totsuzen ni
takanaru haato ga ima ni mo tobidashisou
kono omoi no mama no kotoba ga
mitsukaranakute... mitsukerarenakute
nanimo ienai kedo
ima wa kono mama de... mitsumeteitakute
hitorikiri no kaerimichi wa zutto ue o muiteta
karafuru ni sugiru mainichi... ano hi kara
afureru omoi o anata ni todoketai
mata deaeru kana...
mou ichido aitakute anata o sagashite
tatta ichido dake no deai de owaranai you ni
anata o sagashite
kono kataomoi no kimochi o
tsutaerarenakute... tsutaekirenakute
donna ni sagashitemo anata wa
mitsukaranakute... mitsukerarenakute
hitorikiri no kaerimichi nanoni sukoshi ureshikute
Gackt - Marmalade (English translation)
On the first Sunday I came to this town,
Even though there was no reason, my heart was pounding and I opened the window
I could see the far-off arch of a dazzling rainbow
It was like it was beckoning me
A cute bicycle and this sweet afternoon,
On the hilly road, my heart raced faster and faster
The moment I saw you standing in the shade of a tree,
I felt a new breeze
My prediction of a miraculous meeting... suddenly
It feels like my pounding heart is going to fly off at any minute
The words for these feelings
Aren't found... can't be foundGackt - Marmalade - http://motolyrics.com/gackt/marmalade-lyrics-english-translation.html
I can't say anything, but
Now I want to... watch you like this
On the way back home alone, I always looked up
Everyday has been so colorful... since that day
I want to deliver these overflowing feelings to you
I wonder if we can meet again...?
I want to see you again and I look for you
It's like I don't want it to be over with only one meeting
I search for you
These feelings of unrequited love
I can't convey them... I can't completely convey them
No matter how long I look,
You aren't found... can't be found
And yet, on the way back home, I was a little bit happy