Indira Radić - U dobru, i u zlu
Kad đavo dođe po svoje slatke plodove
u mojoj sobi naći će samo prazne zidove
kad odem Bogu da kažem golu istinu
slagaću ga tad da sam bila i ja gad Ref.
U pakao nek odem kao svi što su lagali
jer tamo bićeš ti
da makar tad saznaš istinuIndira Radić - U dobru, i u zlu - http://motolyrics.com/indira-radic/u-dobru-i-u-zlu-lyrics-russian-translation.html
da jedina sam ja u dobru i u zlu I ništa ružno o tebi neću reći ja
iako imam razloga i milion dokaza
kad odem Bogu da kažem golu istinu
slagaću ga tad da sam bila i ja gad Ref. U ogledalu kad nam se sretnu pogledi
shvatićeš da znam
da u svoj mali raj noćas odlaziš Ref.
Indira Radić - И в радости и в горе (Russian translation)
Когда дьявол придёт за своим сладким урожаем,
в моей комнате он найдёт лишь голые стены.
Когда я предстану перед Богом на исповедь,
солгу ему тогда, что и я была гадиной.
ПРИПЕВ:
Пусть я в ад попаду, как и все обманщики,
ведь там будешь ты.
Чтобы ты хотя бы тогда узнал правду,Indira Radić - U dobru, i u zlu - http://motolyrics.com/indira-radic/u-dobru-i-u-zlu-lyrics-russian-translation.html
что я единственная с тобой и в радости и в горе.
И ничего плохого о тебя не скажу я,
хотя есть причины и миллион доказательств.
Когда я предстану перед Богом на исповедь,
солгу ему тогда, что и я была гадиной.
Припев:
Когда в зеркале встретятся наши взгляды,
ты поймёшь, что я знаю о том,
что ты в свой маленький рай этой ночью уходишь.
Припев: