Johanna Kurkela - Sun särkyä anna mä en
Kun voimat oudon maan sun veisi mukanaan
mä missä lienenkin niin tulen takaisin
Sun rinnallasi oon, yön pedot kaikotkoon
sillä en sun särkyä anna mä en Niin katoavaa on voimat ihmisen,
vain tuuli puhaltaa ja kuoren hajottaa
Mutta en sun särkyä anna mä en Et ole vahva et, yön varjoon pakenetJohanna Kurkela - Sun särkyä anna mä en - http://motolyrics.com/johanna-kurkela/sun-sarkya-anna-ma-en-lyrics-french-translation.html
mut seuraasi sun jään, en päästä lähtemään
Viel aamu sarastaa, se haamut karkottaa
sillä en sun särkyä anna mä en Niin katoavaa on voimat ihmisen,
vain tuuli puhaltaa ja kuoren hajottaa
Mutta en sun särkyä anna mä en
Johanna Kurkela - Je t'empêcherai de t'effondrer (French translation)
Quand les pouvoirs d'un étrange pays t'emmeneraient
Reviens-moi sans compter où je pourrais bien me trouver
Que se dispercent les bêtes nocturnes, je suis à tes côtés
Car je t'empêcherai de t'effondrer
Les pouvoirs humains, ils sont tellement passagers
Il ne faut qu'un vent pour briser la coquille
Mais je t'empêcherai de t'effondrer
Tu manques bien de force, à t'enfuir dans les ténèbres de la nuitJohanna Kurkela - Sun särkyä anna mä en - http://motolyrics.com/johanna-kurkela/sun-sarkya-anna-ma-en-lyrics-french-translation.html
Mais je reste en ta compagnie, sans te laisser prendre la fuite
Le jour se levera, en dissipant les revenants
Car je t'empêcherai de t'effondrer
Le pouvoir humain, il est tellement passager
Il ne faut qu'un vent pour briser la coquille
Mais je t'empêcherai de t'effondrer