Josh Groban - If I Walk Away
Lately, I've been the quiet one
Waiting searching the lines of the songs
You played for me
Sailing into the misty air
Fading bound for I don't know where
When I'm there I'll see
And If I walk away
Please follow me
If I walk away
Please follow me
Weightless drifting through stars I got
Faithless woke in the dark and
I made this from my dream
Play me all your sweet rhymes
Recreate me, now comes the time
When I'll need your truth to see
So if I walk away
Please follow me
Yeah if I walk away
Please follow me
Walk away
Let the fear fall away Josh Groban - If I Walk Away - http://motolyrics.com/josh-groban/if-i-walk-away-lyrics-persian-translation.html
Into the fire you made
Scarlet and gold
Walk away
Head for the light of day
Follow a brighter way
Out of the cold and dark
Down to the one bright spark
Futures that all might start
Someday
So if I walk away
Please follow me
If I walk away
Please follow me
Fragments shells of a long ago lifetime
Faces that once were mine
Thrown down by the sea
So if I walk away
Please follow me
Yes if I walk away
Walk away
Walk away
Would you please follow me
Josh Groban - اگر بروم (Persian translation)
اخیرا، من ساکت ترین بودم
صبر می کنم و خطوط ترانه ای که برایم نواختی رو دنبال می کنم
در هوای مه آلود با قایق می روم
در مرز ها به سوی جایی که نمی دانم ناپدید می شوم
و اگر بروم
خواهش می کنم مرا دنبال کن
اگر بروم
خواهش می کنم مرا دنبال کن
با رانده شدن میان ستاره ها، بی وزن شدم
بی ایمان در تاریکی بیدار شدم و این را از رویاهایم ساختم
تمام قافیه های نوشینت را برایم بنواز
دوباره مرا خلق کن، حالا زمانی می رسد که من به دیدن حقیقت تو احتیاج خواهم داشت
و اگر بروم
خواهش می کنم مرا دنبال کن
آره اگر بروم
خواهش می کنم مرا دنبال کن
برو
بگذار ترس خرد شود
درون آتشی که درست کردی
سرخ و طلاییJosh Groban - If I Walk Away - http://motolyrics.com/josh-groban/if-i-walk-away-lyrics-persian-translation.html
برو
به سمت نور روز برو
راه روشن تری را دنبال کن
بیرون از سرما و تاریکی
بسوی جرقه ای تابناک
آینده هایی که روزی آغاز خواهند شد
و اگر بروم
خواهش می کنم مرا دنبال کن
اگر بروم
خواهش می کنم مرا دنبال کن
قطعات پوسته ی یک عمر طولانی
نشان می دهد که زمانی مال من بوده
که به عمق دریا انداخنه شده
پس اگر من بروم
خواهش می کنم مرا دنبال کن
آری اگر بروم
بروم
میشه خواهشا مرا دنبال کنی