Josh Groban - L'ultima Notte
Chissà perché sta li così
Con quegli occhi fissi su di me
Vedrai che poi mi passerà
E che non ma aspettavo
Questa follia
Fingerò mi abituerò
Continuerò in silenzio senza te
Solo resto coi ricordi
Domani tutto finirà
Ma adesso resta qui
Qui con me perché sarà
L'ultima notte insieme a te
Vedrai vedrai si aggiusterà
Ora fa un po' male ma se ne andrà
I sogni di eternità
Sono i più duri da
Gettare via Josh Groban - L'ultima Notte - http://motolyrics.com/josh-groban/lultima-notte-lyrics-persian-translation.html
Solo resto coi ricordi
Domani tutto finirà
Ma adesso resta qui
Qui con me perché sarà
L'ultima notte insieme a te
Seguirò sopporterò
Questo gran dolore senza te
Solo resto coi ricordi
Domani tutto finirà
Ma adesso resta qui
Qui con me perché sarà
L'ultima notte insieme a te
Questa qui sarà
L'ultima notte insieme
A te
Josh Groban - شب آخر (Persian translation)
که می داند که چرا آنگونه آنجا ایستاده ای
با آن چشمانت به من خیره (شده ای)ء
خواهی دید که این نیز بگذرد
و من انتظار
این دیوانگی را نداشتم
وانمود می کنم که عادت می کنم
و بدون تو در سکوت ادامه می دهم
با خاطرات تنها می مانم
فردا همه چیز تمام می شود
اما الآن اینجا بمان
اینجا...چون که خواهد بود
آخرین شب با تو
خواهی دید...خواهی دید که درست می شود
الآن کمی سخت (بد) است...اما این طور نمی ماند
رویاهای ابدییت
کمی سخت استJosh Groban - L'ultima Notte - http://motolyrics.com/josh-groban/lultima-notte-lyrics-persian-translation.html
دور انداختنشان
با خاطرات تنها می مانم
فردا همه چیز تمام می شود
اما الآن اینجا بمان
اینجا...چون که خواهد بود
آخرین شب با تو
دنبال خواهم کرد...تحمل خواهم کرد
این درد بزرگ را بدون تو
با خاطرات تنها می مانم
فردا همه چیز تمام می شود
اما الآن اینجا بمان
اینجا...چون که خواهد بود
آخرین شب با تو
این خواهد بود
آخرین شب
با تو