Lacrimosa - Road to pain
Why the fuck does beauty hurt?
 Why the fuck does beauty lead to pain?
 In both ways it ends in pain
 Anyway - give me your beauty now
 Anyway - blow my veins
 Curse me and riddle me
 The road to pain is paved by beauty Oh - you incredible road
 I don't wnat to walk 'where else
 I can't beat you - since I can't beat beauty
 I only can scream in ecstasy:
 Praise the beauty and praise the pain
 Double feature beauty is double feature pain
 Whether I can take it
 Or I'm damned to bleed
 And blood can taste so sweet... Praise the beauty and praise the pain Thing to watch from afar
 Are simply not to be touched
 How much can you destroy
 By getting yet to close? Oh - you incredible roadLacrimosa - Road to pain - http://motolyrics.com/lacrimosa/road-to-pain-lyrics-polish-translation.html
 I don't want to walk 'where else
 I can't beat you - since I can't beat beauty
 I only can scream in ecstasy:
 Praise the beauty and praise the pain
 Double feature beauty is double feature pain
 Whether I can take it
 Or I'm damned to bleed
 And blood can taste so sweet So beautiful your body
 So beautiful your face
 Your voice is tender soft
 And velvet is your skin
 Only your words are a little week
 Since your mind is kind of narrow As your movements are a little funny
 Since you are trying to fake your nature
 Trying to be a star
 Growing in shallow adaptations
 By loosing your nature given power:
 The grace of a woman Praise the beauty and praise the pain
Lacrimosa - Droga do bólu (Polish translation)
Dlaczego, kurwa, piękno tak boli?
 Dlaczego, kurwa, piękno prowadzi do cierpienia?
 Tak czy owak kończy się na cierpieniu
 W każdym razie - dawaj mi swoje piękno teraz
 W każdym razie - rozpal mnie
 Przeklnij mnie i zniszcz mnie
 Droga do bólu jest wybrukowana pięknem
Oh - ty niewiarygodna drogo
 Nie chcę chadzać innymi
 Nie mogę cie pokonać - odkąd nie mogę wygrać z pięknem
 Potrafię tylko krzyczeć w uniesieniu:
 Chwała pięknu i chwała bólowi
 Zwielokrotnione piękno oznacza zwielokrotniony ból
 Wziąć to?
 Czy jestem skazany na krwawienie?
 A krew może być tak słodka...
Chwała pięknu i chwała bólowi
Coś do oglądania z daleka
 Nie jesteś do dotykania
 Jak wiele możesz zniszczyć
 Zbliżając się?
Oh - ty niewiarygodna drogoLacrimosa - Road to pain - http://motolyrics.com/lacrimosa/road-to-pain-lyrics-polish-translation.html
 Nie chcę chadzać innymi
 Nie mogę cie pokonać - odkąd nie mogę wygrać z pięknem
 Potrafię tylko krzyczeć w uniesieniu:
 Chwała pięknu i chwała bólowi
 Zwielokrotnione piękno oznacza zwielokrotniony ból
 Wziąć to?
 Czy jestem skazany na krwawienie?
 A krew może być tak słodka...
Tak piękne twoje ciało
 Tak piękna twoja twarz
 Twój głos czule miękki
 I aksamitna twoja skóra
 Tylko twoje słowa są marne
 Odkąd twój umysł stał się ciasny
Twoje ruchy odrobinę zabawne
 Odkąd próbujesz fałszować naturę
 Próbujesz być gwiazdą
 Coraz lepiej naśladujesz
 Tracąc siłę własnej natury:
 Wdzięk kobiety
Chwała pięknu i chwała bólowi
