Manigance - Hors La Loi
J'ai croisé vos regards au détour de la vie
 Quand vient l'hiver et va s'éteindre la lumière
 Du fond de ma mémoire, je n'ai gardé que de longues nuits d'insomnie
 Qui laissent un goût amer
 J'ai lu toutes vos pages
 Sans jamais ne trouver
 Dans vos sombres mirages
 Que les barreaux d'une cage
 Les barreaux d'une cage
Mais je suis hors-la-loi, je garde la foi
 Je serai libre à l'avenirManigance - Hors La Loi - http://motolyrics.com/manigance/hors-la-loi-lyrics-english-translation.html
 Je suis hors-la-loi, je ne veux pas vous suivre
Je saurai conserver cette envie d'anarchie
 Que j'ai croisé tout au long du voyage
 Je prends chaque seconde que l'existence m'a donné
 Comme une offrande, un présent, un hommage
 J'ai vu tous ces croyants
 Aveugles et désolants
 Ils vendaient leurs enfants
 A de malins mécréants
 Je suis d'un autre sang
Manigance - Outlaw (English translation)
I met your gaze at the crossroads of life
 When winter comes and the light goes out
 From the depths of my memory, all I kept were long nights of insomnia
 Which leave a bitter taste in my mouth
 I've read all of your pages
 And all I ever found
 In your dark illusions
 Were the bars of a cage
 The bars of a cage
But I'm an outlaw, I keep the faith
 From now on, I'll be freeManigance - Hors La Loi - http://motolyrics.com/manigance/hors-la-loi-lyrics-english-translation.html
 I'm an outlaw, I don't want to follow your steps
I'll be able retain this desire for anarchy
 I met throughout my journey
 I consider each second that was given to me by life
 As an offering, a gift, a tribute
 I've seen all those believers
 Blind and pitiful
 They were selling their children
 To cunning miscreants
 I am made from a different blood
