Nancy Ajram - Enta Eih
Enta eih 
mesh kefaya alaik Tegrahni haram alaik enta eih 
Enta laih domoey habeebi tehoun alaik 
Tab w laih ana radya enak tegrahni w roohi feek 
Tab w laih yaani eih radya beaazabi bain edaik 
(x2) 
Law kan da hob ya waili mino 
W law kan da zanbi matoub aano 
Law kan naseebi aeesh fe gerah 
Hayaeesh fey gerah 
(x2) 
 Nancy Ajram - Enta Eih - http://motolyrics.com/nancy-ajram/enta-eih-lyrics-english-translation.html
Mesh haram mesh haram enak tekhdaani fey hobi leek 
Mesh haram elgharam we seneen hayati w 3ashe'e leek 
Daa' awaam wala kan leaaba fey hayatak yetdaweek 
Daa' awam el hanan w hodni albi w amali feek 
(x2) 
Law kan da hob ya waili mino
W law kan da zanbi matoub aano 
Law kan naseebi aaeesh fey gerah 
Hayaeesh fey gerah 
(x5)
Nancy Ajram - Enta eih (English translation)
what are you (how cruel are you) Is it not enough
 That you hurt me? Have pity. How cruel are you?
 Why my love, is it so easy for you to bring me to tears
 And why do I accept that you hurt me when my soul is part of you
 And why am I accepting this torment at your hands? 
 If this is love, my misery is from it
 And if I am to blame, I cannot say never again
 And if it is my lot to live in tormentNancy Ajram - Enta Eih - http://motolyrics.com/nancy-ajram/enta-eih-lyrics-english-translation.html
 I shall live in torment 
 Have you no pity? Have you no shame that you cheat me knowing the love I have for you
 Is it not a shame, the passion and the years and longing that I am living for you?
 Was the love lost completely? Or has it been a game
 Was the love and tenderness and my heart and faith in you all lost? 
 If this is love, my misery is from it
 And if I am to blame, I cannot say never again
 And if it is my lot to live in torment
 I shall live in torment
