Cem Adrian - Kelebek
Kelebek İçimdeki sesler,
 Dışımdaki dünya,
 Ve gökyüzünde ben
 Hep tek başıma… Kalbimdeki izler,
 Yüzümde çiziklerle,
 Hep gökyüzünde,
 Tek, tek başıma… Uçarım ben içimdeki aşkla…
 Siyah beyaz renksiz pullarımla...
 Beni sevmeye kanatlarımdan başla...
 Ama konamam, beyaz avuçlarına... Ben bir kelebeğim...
 Yarın öleceğim...Cem Adrian - Kelebek - http://motolyrics.com/cem-adrian/kelebek-lyrics-german-translation.html
 Kanatlarım emanetti...
 Çırılçıplak gömüleceğim... Sessizlik…
 En güçlü sesim…
 Rüzgar benim nefesimdir…
 Yalnızlık…
 Zırhım…
 Özgürlüğüm…
 Miğferimdir…
 Her yol karanlık…
 Ama aşk benim…
 Güneşimdir !
Cem Adrian - Schmetterling (German translation)
Die Stimmen in mir
 Die Welt außerhalb von mir
 Und ich am Himmel
 immer alleine...
Die Spuren in meinem Herzen
 Die Streifen in meinem Gesicht
 sind immer am Himmel
 ganz, ganz allein
Ich fliege mit der Liebe in mir
 Mit meinen Schwarzen, weißen, farblosen Schuppen
 Fang an mich an meinen Flügeln zu lieben
 Aber ich kann mich nicht in deine weißen Hände legen
Ich bin ein Schmetterling
 Morgen werde ich sterbenCem Adrian - Kelebek - http://motolyrics.com/cem-adrian/kelebek-lyrics-german-translation.html
 Meine Flügel wurden mir geliehen
 Ich werde ganz nackt begraben
Stille
 Meine stärkste Stimme
 Der Wind ist mein Atem
 Einsamkeit
 Mein Verstand
 Meine Freiheit
 ist mein Helm
 Jeder Weg ist dunkel
 aber die Liebe ist meins,
 meine Sonne!
