Emre Aydin - Afili Yalnizlik
Ölsem, ölsem, ölsem... hemen şimdi
Kaçsam, gitsem, kaçsam... tam da şimdi
Bu kez pek bir afili yalnızlık
Aldatan bir kadın kadar düşman
Ağzı bozuk üstelik... bırakmıyor acıtmadan
Bu kez pek bir afili yalnızlık
Ağlayan bir kadın kadar düşman
Tuzaklar kurmuş üstelik
Bırakmıyor acıtmadan
Bitiyorum her nefeste
Ne halim varsa gördüm
Çok koştum, çok yoruldum
Ve şimdi ben de düştüm...
Sövdüm, sövdüm, sövdüm… ben dünyaya
Acılara, sokaklara, ait olmaya, insanlara
Bu kez pek bir afili yalnızlık
Aldatan bir kadın kadar düşmanEmre Aydin - Afili Yalnizlik - http://motolyrics.com/emre-aydin/afili-yalnizlik-lyrics-french-translation.html
Ağzı bozuk üstelik... bırakmıyor acıtmadan
Bu kez pek bir afili yalnızlık
Ağlayan bir kadın kadar düşman
Tuzaklar kurmuş üstelik
Bırakmıyor acıtmadan
Bitiyorum her nefeste
Ne halim varsa gördüm
Çok koştum, çok yoruldum
Ve şimdi ben de düştüm...
Değmezmiş hiç uğraşmaya
Bu kez mecalim yok hiç dayanmaya... dayanmaya...
Bitiyorum her nefeste
Ne halim varsa gördüm
Çok koştum, çok yoruldum
Ve şimdi ben de düştüm...
Emre Aydin - Solitude ostentatoire (French translation)
Laissez-moi mourir, mourir, mourir... tout de suite
Laissez-moi m'enfuir, partir, m'enfuir... là, tout de suite
Cette fois la solitude est trop ostentatoire
Presque autant ennemi qu'une femme infidèle
Qui en plus ne cesserait de jurer sans trop de mal...
Cette fois la solitude est trop ostentatoire
Presque autant ennemi qu'une femme en pleurs
Qui en plus ne cesserait de poser des pièges
Sans trop de mal
Je meurs à chacun de mes souffles
J'ai vu jusqu'où ça mènerait
J'ai beaucoup courru, me suis beaucoup fatigué
Et maintenant moi aussi je suis tombé...
J'ai juré, juré, juré... j'ai pesté contre le monde
Contre les peines, contre les rues, contre les possessions, contre les humains
Cette fois la solitude est trop ostentatoire
Presque autant ennemi qu'une femme infidèleEmre Aydin - Afili Yalnizlik - http://motolyrics.com/emre-aydin/afili-yalnizlik-lyrics-french-translation.html
Qui en plus ne cesserait de jurer sans trop de mal...
Cette fois la solitude est trop ostentatoire
Presque autant ennemi qu'une femme en pleurs
Qui en plus ne cesserait de poser des pièges
Sans trop de mal
Je meurs à chacun de mes souffles
J'ai vu jusqu'où ça mènerait
J'ai beaucoup courru, me suis beaucoup fatigué
Et maintenant moi aussi je suis tombé...
Ca ne valait aucun effort
Cette fois je n'ai pas la force de supporter cela...
Je meurs à chacun de mes souffles
J'ai vu jusqu'où ça mènerait
J'ai beaucoup courru, me suis beaucoup fatigué
Et maintenant moi aussi je suis tombé...