Karolina Gočeva - Za godina dve
Што ако знам за двајцата нас
 овде е крајот?
 Се прашувам пак, ти дали си сам
 згасна ли сјајот? За година две, ќе помине сѐ,
 ќе пробаш да ме пронајдеш,
 Оставен сам на себе Сега знај ти денес можеш сѐ уште
 со љубов да ме добиеш
 и да ме задржиш за час,
 не се бориш ти за нас..
 Сѐ помалку со секој ден
 ќе имам љубов за тебеKarolina Gočeva - Za godina dve - http://motolyrics.com/karolina-goceva/za-godina-dve-lyrics-english-translation.html
 и сите спомени
 ќе стивнат со тие дни За година две, ќе помине сѐ,
 ќе пробаш да ме пронајдеш,
 Оставен сам на себе Сега знај ти денес можеш сѐ уште
 со љубов да ме добиеш
 и да ме задржиш за час,
 не се бориш ти за нас..
 Сѐ помалку со секој ден
 ќе имам љубов за тебе
 и сите спомени
 ќе стивнат со тие дни
Karolina Gočeva - For a year or two (English translation)
So what if i know that for the both of us
 the end is here
 I am wondering again
 if you are alone
 is the sparkle gone?
For a year or two everything will fade away
 you'll try to find me
 left all alone (on yourself)
Now, just know that today
 you can still keep me with your love
 and hold me for a while
 (but) you're not fighting for us
 My love for you will be less day by dayKarolina Gočeva - Za godina dve - http://motolyrics.com/karolina-goceva/za-godina-dve-lyrics-english-translation.html
 and all the memories
 will fade in those days...
For a year or two everything will fade away
 you'll try to find me
 left all alone (on yourself)
Now, just know that today
 you can still keep me with your love
 and hold me for a while
 (but) you're not fighting for us
 My love for you will be less
 as the days go by
 and all the memories
 will fade in those days...
