Lacrimosa - Der Erste Tag
Nichts habe ich gesagt
Noch habe ich je etwas getan
Dies ist der erste Tag
Du hälst mich in Betroffenheit
Und deckst mich zu mit Dunkelheit
Nicht lieben möcht ich dich
Noch kann ich leben ohne dich
In deinen Augen glänzt der Tod
Dein Ãbermut - die blinde Wut
Du spuckst mir tief in mein Gesicht
Und siehst dabei noch niemals mich
In deinen Augen glänzt der TodLacrimosa - Der Erste Tag - http://motolyrics.com/lacrimosa/der-erste-tag-lyrics-portuguese-translation.html
Dein Ãbermut - die blinde Wut
Du spuckst das Blut
Der Stich trifft mich
In deinen Augen du und ich
Die Härte der Geschlossenheit
Alleine bleibt sie unerreicht
Bei all dem Lärm und dem Geschrei
Bist du doch niemals führungsfrei
So bin ich ausgeliefert deinem Hass
Dem deinen und dem derer
Deren Nähe ich vergass
Lacrimosa - O primeiro dia (Portuguese translation)
Eu não falei nada
 Ainda não fiz coisa alguma
 Esse é o primeiro dia
Você me mantém em desolação
 E me cobre com escuridão
 Eu não queria te amar
 Ainda posso viver sem você
Em seus olhos brilha a morte
 Seu cinismo - a raiva cega
 Você cospe profundamente em meu rosto
 E com isso nunca me vê
 Em seus olhos brilha a morteLacrimosa - Der Erste Tag - http://motolyrics.com/lacrimosa/der-erste-tag-lyrics-portuguese-translation.html
 Seu cinismo - a raiva cega
 Você cospe o sangue
 A facada me acerta
 Em seus olhos, você e eu
A rigidez da coerência
 Sozinha ela fica inatingível
 Junto de todo o barulho e gritaria
 Você nunca está sem liderança
 Assim estou à mercê do seu ódio
 Do seu e daqueles
 Cuja proximidade esqueci
