Mariza - Malmequer
Mal me quer a solidão
 Bem me quer a tempestade
 Mal me quer a ilusão
 Bem me quer a liberdade
 Mal me quer a voz vazia
 Bem me quer o corpo quente
 Mal me quer a alma fria
 Bem me quer o sol nascenteMariza - Malmequer - http://motolyrics.com/mariza/malmequer-lyrics-polish-translation.html
 Mal me quer a casa escura
 Bem me quer o céu aberto
 Bem me quer o mar incerto
 Mal me quer a terra impura
 Mal me quer a solidão
 Entre o fogo e a madrugada
 Mal me quer ou bem me quer
 Muito, pouco, tudo ou nada...
Mariza - Kocha mnie/nie kocha mnie (Polish translation)
1. Nie chce kochać mnie samotność
 Ale za to kocha burza
 //: Nie chce kochać mnie złudzenie
 Kocha mnie wolności dusza://
2. Mnie nie kocha w głosie pustka
 Kocha ciało rozpalone
 //:Mnie nie kocha dusza zimna
 Kocha mnie wschodzące słońce://
3. I nie kocha mnie dom ciemny
 Kocha mnie otwarte niebo
 //:Kocha morze mnie niepewne
 Nieczysta nie kocha ziemia://
4. Nie chce kochać mnie samotność
 Między ogniem, między brzaskiem
 //: I nie kocha, albo kocha
 Bardzo, trochę, albo wcale://
 (tłumaczenie do śpiewu AgnW.)
(z francuskiego przetłumaczyła DjaGos)
 1. Nie kocha mnie samotnośćMariza - Malmequer - http://motolyrics.com/mariza/malmequer-lyrics-polish-translation.html
 Kocha mnie burza
 Nie kocha mnie złudzenie
 Kocha mnie wolność.
 2. Nie kocha mnie pusty głos
 Kocha mnie rozpalone ciało
 Nie kocha mnie zimna dusza
 Kocha mnie wschodzące słońce.
 3. Nie kocha mnie ciemny dom
 Kocha mnie otwarte niebo
 Kocha mnie morze niepewne
 Nie kocha mnie nieczysta ziemia.
 4. Nie kocha mnie samotność
 Pomiędzy ogniem a brzaskiem
 Nie kocha mnie albo kocha mnie
 Bardzo, trochę, do szaleństwa, albo wcale.
