Ahmet Kaya - Kendine iyi bak
yanyana geçen geceler
 unutulup gider mi ?
 acılar birden biter mi ?
 bir bebek özleminde
 seni aramak varya
 bu hep böyle böyle gidermi ? suya hasret çöllerde
 beyaz güller biter mi ?
 dikenler göğü deler mi ?
 bir menekşe kokusunda
 seni aramak varya
 bu hep böyle böyle gider mi ? kendine iyi bak beni düşünme
 su akar yatağını bulur,Ahmet Kaya - Kendine iyi bak - http://motolyrics.com/ahmet-kaya/kendine-iyi-bak-lyrics-english-translation.html
 kendine iyi bak beni düşünme
 su akar yatağını bulur, içimdeki fırtına
 kör kurşunla diner mi?
 kavgalar kansız biter mi ?
 bir mavzer çığlığında
 seni aramak varya
 bu hep böyle böyle gider mi ? şu kahpe dünya seni
 bana düşman eder mi ?
 dosluklar birden biter mi ?
 bir kardeş selamında
 seni aramak varya
 bu hep böyle böyle gider mi?
Ahmet Kaya - Take care of yourself (English translation)
Nights we slept together
 Could they be forgotten ?
 Could the pains end out of blue ?
 Looking for you
 Is just like longing for a baby
 Does it go on like that forever ?
Longing for the water in desert
 Could the white roses become extinct ?
 Could the thorns pierce the sky ?
 Looking for you
 Is just like having the scent of violents
 Does it go on like that forever ?
Take care of yourself, don't think of me
 What will be will beAhmet Kaya - Kendine iyi bak - http://motolyrics.com/ahmet-kaya/kendine-iyi-bak-lyrics-english-translation.html
 Take care of yourself, don't think of me
 What will be will be
The storm inside me
 Could it end with the help of death ?
 Could the feuds end without blood ?
 Looking for you
 Is just like a bullet screaming
Does it go on like that forever ?
Could this bitch world
 Make us enemies ?
 Could the friendships end out of blue ?
 Looking for you
 Is just like heiling the siblings
 Does it go on like that forever ?
