Amalia Rodrigues - Fadinho serrano
Muito boa noite, senhoras, senhores
 Lá na minha terra há bons cantadores
 Há bons cantadores, boas cantadeiras
 Choram as casadas, cantam as solteiras
 Cantam as solteiras cantigas de amores
 Muito boa noite, senhoras, senhores Fadinho serrano és tão ao meu gosto
 Fadinho catita, sempre bem disposto
 Sempre bem disposto, seja tarde ou cedo,
 Fazer bons amigos é o teu segredoAmalia Rodrigues - Fadinho serrano - http://motolyrics.com/amalia-rodrigues/fadinho-serrano-lyrics-english-translation.html
 É o teu segredo sorrir ao desgosto
 Fadinho serrano sempre bem disposto Fiar-se em mulheres é crer no diabo
 São todas iguais, ao fim, ao cabo
 Ao fim ao cabo, moça que namora
 Se vai em cantigas, é certo que chora
 É certo que chora, com esta me acabo
 Fiar-se nos homens é crer no diabo
 É certo que chora, com esta me acabo
 Fiar-se nos homens é o nosso fado
Amalia Rodrigues - Serra's fado (English translation)
A big good night to you all, ladies and gentlemen.
 In my homeland, there are many good songsters.
 Many good songsters, many good songstresses.
 There, married women cry, single women sing.
 Single women sing love songs,
 A big good night to you all, ladies and gentlemen
Dear Serra's fado, you meet my taste so beautifully
 You - charming and always well disposed
 Always well disposed, be it in late hours or not.
 Your secret is to find many good friendsAmalia Rodrigues - Fadinho serrano - http://motolyrics.com/amalia-rodrigues/fadinho-serrano-lyrics-english-translation.html
 Your secret is to smile at the misfortune
 Dear Serra's fado - always well disposed
To trust in women is the same as to trust in the devil.
 Women are all the same, after all, in the very end,
 After all, in the very end, a girl who falls in love
 Loses herself in love melodies - that one surely will cry
 That surely will cry - and here I end my song by saying this:
 To trust in men is the same as to trust in the devil
 She surely will cry - and here I end my song by saying this:
 To trust in men is our fate
