Cem Adrian
Cem Adrian

Nereye gidiyorsun Lyrics French translation

Lyrics

Cem Adrian - Nereye gidiyorsun

Çocuk...
Sil yüzünden tüm yalanlarını bu şehrin.
Topla kalbini cadde cadde, sokak sokak...
Kazı ayak izlerini birer birer gri kaldırımlarından...
Bakma yüzlerine hiç...
Görme onları...
Çocuk bu kez ağlama...
Bu kez git. Gölgeni, ismini sil yavaş yavaş...
Giderken bu kentten tükür yüzüne yalnızlığının...
Kalbini, kendini sök yavaş yavaş...
Giderken bu kentten sakın ağlama sus... Unut!
Ne yaptı sana!
Unut!
Ne söyledi!
Unut!
Ne varsa vazgeçtiğin... Yüzünde korkularla...
İçinde çığlıklarla...
Kalbinde simsiyahlar…
Nereye gidiyorsun? Hep bu şarkılarla...
Kıymetsiz dualarla...
Utanmaz bir yağmurla…
Nereye gidiyorsun? Yolları, duvarları geç yavaş yavaş...
Giderken bu kentten bir piç gibi bırak yalnızlığını...
Ve o siyah saçlarını kes yavaş yavaş...
Giderken, terk ederken savur yüzüne yalnızlığının... Ve unut ne yaptı sana!Cem Adrian - Nereye gidiyorsun - http://motolyrics.com/cem-adrian/nereye-gidiyorsun-lyrics-french-translation.html
Unut neler anlattı!
Unut ne varsa vazgeçtiğin! Yüzünde korkularla...
İçinde çığlıklarla...
Kalbinde simsiyahlar…
Nereye gidiyorsun? Hep bu şarkılarla...
Kıymetsiz dualarla...
Utanmaz bir yağmurla…
Nereye gidiyorsun? Yüzünde korkularla...
İçinde çığlıklarla...
Kalbinde simsiyahlar…
Nereye gidiyorsun? Bu sahte baharlarla,
Kıymetsiz dualarla...
Utanmaz bir yağmurla…
Yine mi gidiyorsun? Çocuk...
Her vedanın ardında bir bekleyeni vardır kimsenin bilmediği...
Ve her gözyaşının altında bir dua kimsenin duymadığı...
Çevir gökyüzüne başını...
Bakma arkana!
Daha sert basa basa, daha güçlü!
Anlat bu kara şehrin yollarına ak adımlarınla!
Gitmek yenilmek değil kazanmak da!
Gitmek gitmektir işte...
Hepsi bu. Submitter's comments:  Could somebody translate for me this song in french or english ?
Thank you very much

French translation

Cem Adrian - Où vas-tu (French translation)

Mon enfant...
Efface tous les mensonges de cette ville.
Rassemble ton coeur rue par rue...
Efface tes empruntes une par une des trottoirs gris...
Ne regarde jamais leurs visages...
Observe-les...
Mon enfant, cette fois ne pleure pas...
Cette fois, pars.

Efface ton ombre et ton nom lentement...
Pendant que tu quittes cette ville, crache à la face de ta solitude...
Arrache-toi et arrache ton coeur lentement...
Pendant que tu quittes cette ville, ne pleure surtout pas, reste calme...

Oublie!
Ce qu'on t'a fait!
Oublie!
Ce qu'on t'a dit!
Oublie!
Ce à quoi tu as pu renoncé...

Avec la peur sur le visage..
Avec des hurlements intérieur...
Avec l'obscurité dans ton coeur…
Où vas-tu?

Toujours avec cette chanson...
Avec des prières sans valeur...
Avec une pluie cynique…
Où vas-tu?

Traverse les chemins et les murs lentement...
Pendant que tu quittes cette ville, laisse ta solitude comme une bâtarde...
Et coupe lentement tes cheveux de geai...Cem Adrian - Nereye gidiyorsun - http://motolyrics.com/cem-adrian/nereye-gidiyorsun-lyrics-french-translation.html
Et en partant, jette-les à la face de la solitude...

Et oublie ce que l'on t'a fait!
Oublie ce qu'on t'a raconté!
Oublie ce à quoi tu as pu renoncer!

Avec la peur sur le visage..
Avec des hurlements intérieur...
Avec l'obscurité dans ton coeur…
Où vas-tu?

Toujours avec cette chanson...
Avec des prières sans valeur...
Avec une pluie cynique…
Où vas-tu?

Avec la peur sur le visage..
Avec des hurlements intérieur...
Avec l'obscurité dans ton coeur…
Où vas-tu?

Avec ces fausses saisons...
Avec des prières sans valeur...
Avec une pluie cynique…
Pars-tu toujours?

Mon enfant...
Derrière chaque adieu, il y a quelqu'un qui attend et que personne ne connait...
Et derrière chaque larme, il y a une prière que personne n'entend...
Lève les yeux au ciel...
Ne regarde pas en arrière!
Avance plus fermement, plus vigoureusement!
Dis-le aux rues de cette ville noire avec tes pas blancs!
Partir, ce n'est ni perdre ni gagner!
Partir, c'est juste partir...
C'est tout.

Write a comment

What do you think about song "Nereye gidiyorsun"? Let us know in the comments below!

More Cem Adrian lyrics French translations