Die Prinzen - Deine Augen
Ich hab Recht: die Welt ist schlecht
weil jeder nur sich selber liebt.
Aber dann siehst du mich an
als ob's da noch was anderes gibt. Wenn ich in deine Augen seh, dann
bricht mir das Herz und das tut weh,
aber ganz egal wie weh es tut,
immer wenn du lachst, dann
machst du alles wieder gut. Wenn ich in deine Augen seh, merkDie Prinzen - Deine Augen - http://motolyrics.com/die-prinzen/deine-augen-lyrics-english-translation.html
ich, dass ich nicht mehr druber steh,
denn immer wenn du lachst,
dann werd ich gleich
butterweich. Die alten Herrn, woll'n so gern,
da? du sie nur einmal kusst,
die wissen nicht, dass du eigentlich
etwas ganz besond'res bist.
Die Prinzen - Deine Augen (English translation)
I'm right, the world is bad
because everyone only loves themselves
but then you look at me
as if there is also something else
when I look in your eyes, then
my heart breaks & that hurts
but no matter how much it hurts
always when you laugh, then
you make everything good again
when I look in your eyes, I noticeDie Prinzen - Deine Augen - http://motolyrics.com/die-prinzen/deine-augen-lyrics-english-translation.html
that I'm no longer above such things
because always when you laugh
then I immediately become
as soft as butter
the old men, really want
you to give them even just a kiss
they don't know, that you are actually
something really special