Kamran & Hooman - Kheyli mamnoon
migi hanooz to fekrami
ba'zi shaba khab nadari
migan ba yeki didanet
migan kheyli doosesh dari
migi mage mishe mano ye roz faramoosh bokoni
migan be harchi on bege
bedone shak gosh mikoni goshi ro var midari
o chand vaght ye bar zang mizani
chand vaght ye bar
be arezoom, be royaham rang mizini
badesh shologh mishe saret
yeho migi bayad beri
khob midoonam to zendegim kheyli bashi mosaferi kheyli mamnoon
ke miporsi halamo
kheyli mamnoon
negarani vase man
kheyli mamnoonKamran & Hooman - Kheyli mamnoon - http://motolyrics.com/kamran-and-hooman/kheyli-mamnoon-lyrics-english-translation.html
kheyli mamnoon
ke mikhay bedooni ba kiyam, kojam kheyli mamnoon
pas chera delet nemisoze vase sadegiham? kheyli mamnoon
kheyli mamnoon
kheyli mamnoon goshi ro var midari
o chand vaght ye bar zang mizani
chand vaght ye bar
be arezoom, be royaham rang mizini
badesh migi
shayad bayad az ham dige door bemonim
migi bayad sa'y bokonim
sakhte vali ma mitoonim to, oni ke omad ye roz az asemun nisty
to, oni ke mikhast mano ta paye joon nisty
to, oni ke behesht ro avourd ro zamin
o nevesht ke faghat mano mikhad, hamin
o nadasht to harfash hata ye noghte chin
nisty
Kamran & Hooman - Thank you very much (English translation)
you say that you still think about me
and you can't sleep some nights
they say that they saw you with someone else
they say that you love him very much
you say "is it possible that I forget you one day?"
they say if he says anything
you will listen no matter what
you pick up the phone
and sometimes you call me
sometimes
you paint my wishes and dreams
then you get busy
and suddenly you say that you must go
I know you are just a passenger in my life
thank you very much
that you ask me "how are you?"
thank you very much
that you are worry for me
thank you very muchKamran & Hooman - Kheyli mamnoon - http://motolyrics.com/kamran-and-hooman/kheyli-mamnoon-lyrics-english-translation.html
thank you very much
that you want to know who I'm with and where I am
thank you very much
so why you haven't a bad sense for my simplenesses?
thank you very much
thank you very much
thank you very much
you pick up the phone
and sometimes you call me
sometimes
you paint my wishes and dreams
then you say
maybe we should far from each other
you say "we must try
It's hard but we can"
you, you're not that one who came from the sky
you, you're not that one who wanted me until death
you, the one who brought paradise to the earth
and wrote that she wants only me, that's all
and the one who hadn't even a dot in her words
you're not that one (anymore)