Myslovitz - Papierowe Skrzydla
Ptak swym życiem zachwycał go
Codziennie marzył
Poczuć wiatr, na twarzy strach
Przez chwilę wolnym być
Zostawić list, odpłynąć w dół
Przez chwilę wolnym być
Świat tak mocno ranił do krwi
Już dłużej nie mógł
Odszukał dach wysoki tak
Dotykał białych chmurMyslovitz - Papierowe Skrzydla - http://motolyrics.com/myslovitz/papierowe-skrzydla-lyrics-english-translation.html
Jedwabny szal owinął sny
Przez chwilę wolnym był
Nie zatrzymany łagodnie upadł
Ptak swym życiem zachwycał go
Codziennie marzył
Poczuł wiatr, na twarzy strach
Przez chwilę wolnym był
Zostawił list, odpłynął w dół
Przez chwilę wolnym był
Poczuł wiatr, na twarzy strach
Przez chwilę wolnym był
Zostawił list odpłynął w dół
Myslovitz - Paper wings (English translation)
A bird delighted him with its life
He was dreaming every day
To feel the wind, the fear on a face
To be free for a while,
To leave a letter, to flow down
To be free for a while
The world hurted to bloody wounds
He couldn't stand it longer
He found a roof, so high
That it touched white cloudsMyslovitz - Papierowe Skrzydla - http://motolyrics.com/myslovitz/papierowe-skrzydla-lyrics-english-translation.html
Silk scarf wrapped round his dreams
He was free for a while
Not stopped, he's fallen gently
A bird delighted him with its life
He was dreaming every day
He felt the wind, the fear on a face
He was free for a while,
He left a letter and flew down
He was free for a while
He felt the wind, the fear on a face
He was free for a while
He left a letter and flew down