Myslovitz - Wielki błękit
Jesteś jak perła, w słońcu lśnisz
W morzu śpisz, błękitem oddychasz
Ocean jest twoją krwią, twoją krwią
W srebrzystej sukni obok mnie stoję sam
Na szyi swej nosisz złoty znak
To ty i ja, ty i ja Chodź ze mną płyń, chodź ze mną patrz
Ocean drży, srebrnym klejnotem jesteś w nim Chodź ze mną płyń, chodź ze mną patrzMyslovitz - Wielki błękit - http://motolyrics.com/myslovitz/wielki-blekit-lyrics-english-translation.html
Ocean drży, srebrnym klejnotem jesteś w nim
Tak delikatna proszę płyń W wielkim błękicie może znów narodzimy się
Wtedy dotknę, poczuję zapach twój
Będę kochał cię, kochał cię Chodź ze mną płyń, chodź ze mną patrz
Ocean drży, srebrnym klejnotem jesteś w nim Chodź ze mną płyń, chodź ze mną patrz
Ocean drży, srebrnym klejnotem jesteś w nim
Tak delikatna proszę płyń
Myslovitz - The Great Blueness (English translation)
You are like a pearl, shine in the sun
You sleep in the sea, breathe blueness
The ocean is your blood, your blood
Dressed in silvery dress I'm standing alone next to myself
Around neck you have a gold sign
It's you and me, you and me
Come with me, swim; come with me, look
The ocean is shaking, you're a silver jewel within
Come with me, swim; come with me, lookMyslovitz - Wielki błękit - http://motolyrics.com/myslovitz/wielki-blekit-lyrics-english-translation.html
The ocean is shaking, you're a silver jewel within
Be so delicate, swim, please
Maybe we will be born again in this great azure
Then I will touch, I will feel your smell
I will love you, love you
Come with me, swim; come with me, look
The ocean is shaking, you're a silver jewel within
Come with me, swim; come with me, look
The ocean is shaking, you're a silver jewel within
Be so delicate, swim, please