Zeljko Joksimovic - Ko da ne postojim
Brate moj, sve sto imam ja, sam dao njoj
i tebe cu, a znam da zalicu, zadnji poklon svoj
ja dacu njoj ruku za kraj, dve sa oprostaj, Pozurite, produzite ipak javite se broj moj znate
samo molim te, pazi kako mi je vozis, brate moj,
kad vidis me da ti ja na putu negde stojim gazi
brate ko da ne postojim. Brate moj, budi dobar uvek prema njoj cuvaj je tiZeljko Joksimovic - Ko da ne postojim - http://motolyrics.com/zeljko-joksimovic/ko-da-ne-postojim-lyrics-french-translation.html
za mene ne brini, i da trazim je ti reci ne, samo budi
grub moli te tvoj drug. Pozurite, produzite ipak javite se broj moj znate
samo molim te, pazi kako mi je vozis, brate moj,
kad vidis me da ti ja na putu negde stojim gazi
brate ko da ne postojim.
Zeljko Joksimovic - Comme si je n'existais pas (Mon frère) (French translation)
Mon frère, tout ce que j'ai, je lui ai donné
Et je te donnerai, mais je sais que je le regretterai, mon dernier cadeau
Je lui donnerai une main pour en finir, deux pour lui dire adieu
Depêchez-vous, continuez, après tout appelez-moi, vous connaissez mon numéro
Seulement je t'en prie, fais attention à comment tu la traites, mon frère,
Lorsque tu me verras debout quelque part sur ta route, passe à travers moi
(Mon) frère, comme si je n'existais pas
Mon frère, sois toujours bon envers elle, écoute-laZeljko Joksimovic - Ko da ne postojim - http://motolyrics.com/zeljko-joksimovic/ko-da-ne-postojim-lyrics-french-translation.html
Ne te préoccupe pas de moi, et si je la cherche dis-moi non, sois seulement
Méchant, ton ami t'en prie
Depêchez-vous, continuez, après tout appelez-moi, vous connaissez mon numéro
Seulement je t'en prie, fais attention à comment tu la traites, mon frère,
Lorsque tu me verras debout quelque part sur ta route, passe à travers moi
(Mon) frère, comme si je n'existais pas