Annett Louisan - Läuft alles perfekt
Dieser Tag schlägt noch gar keine Wogen
 Doch irgendwie kennt sie ihn schon
 Es läuft so' ne Art Wiederholung
 Und es handeln die selben Personen
 Die selben Personen
 Und alles war irgendwann neulich
 Die zweisamen Jahre vergeh'n
 Gegossen in eiserne Treue
 Es gibt keine Schuld zu gesteh'n
 Und kein Grund zu geh'n Bis aufs Blut ineinander verwoben
 Und bis auf die Knochen vertraut
 Zwei Leben wie Feder und Nut
 Nach Maß aufeinander gebaut
 Allen Stürmen getrotztAnnett Louisan - Läuft alles perfekt - http://motolyrics.com/annett-louisan/lauft-alles-perfekt-lyrics-french-translation.html
 'N paar Wünsche erfüllt
 Die Leidenschaft gut in den Alltag gehüllt
 Jeder Blick sieht gekonnt über Fehler hinweg
 Läuft alles perfekt nur die Liebe ist weg Dieser Tag begann wie so viele
 Es stand keine Frage im Raum
 Ein Kuß und dann geht er zur Arbeit
 Die Lippen berühren sich kaum
 Berühren sich kaum
 Die Koffer stehn hinten Garten
 Sie schleicht durch den Keller hinaus
 Und vorn an der Tür klebt ein Zettel
 Da steht nur: "ich mußte hier raus
 Ich mußte hier raus" Jeder Blick sah gekonnt über Fehler hinweg
 Lief alles perfekt nur die Liebe war weg
Annett Louisan - Tout va parfaitement (French translation)
Ce jour est sans la moindre vague,
 mais de toute manière, elle le sait déjà :
 il s'agit en fait d'une sorte de répétition,
 avec les mêmes acteurs…
 les mêmes acteurs.
 Et tout s'est passé un jour, récemment.
 Les deux années communes écoulées
 moulées dans une fidélité de fer,
 il n'y a aucune faute à avouer
 ni de raison de partir. 
Entrelacés l'un dans l'autre jusqu'au sang
 et intimes jusqu'à la moelle ;
 deux vies comme tenon et mortaise
 construites sur mesure l'une pour l'autre ;
 toutes les tempêtes affrontées,
 quelques souhaits exaucés ;
 la passion bien enveloppée dans le quotidien,
 chacun pouvant fermer les yeux sur les fautes de l'autre.
 Tout va parfaitement, mais l'amour est parti.
Ce jour commençait comme tant d'autresAnnett Louisan - Läuft alles perfekt - http://motolyrics.com/annett-louisan/lauft-alles-perfekt-lyrics-french-translation.html
 sans aucune question en suspens.
 Un baiser, et ensuite il part au travail.
 Les lèvres se touchent à peine…
 se touchent à peine.
 Les valises attendent au fond du jardin ;
 elle sort discrètement par la cave
 et accroche sur la porte un papier.
 Il est écrit : « Il fallait que je parte...
 Il fallait que je parte »
Entrelacés l'un dans l'autre jusqu'au sang
 et intimes jusqu'à la moelle ;
 deux vies comme tenon et mortaise
 construites sur mesure l'une pour l'autre ;
 toutes les tempêtes affrontées,
 quelques souhaits exaucés ;
 la passion bien enveloppée dans le quotidien,
 chacun pouvant fermer les yeux sur les fautes de l'autre.
 Tout va parfaitement, mais l'amour est parti.
