Annett Louisan - Vorsicht! Zerbrechlich
Sie steht auf dem Schulhof
 Ganz alleine
 Man sieht es ihr an
 Sie hat geweint
 So traurige Augen
 Son blasses Gesicht
 Sie möchte es gerne sagen
 Doch sie traut sich nicht Vorsicht Zerbrechlich
 Nicht berühren
 Es ist schon so viel
 Zerbrochen in mir
 Vorsicht Zerbrechlich
 Nicht berühren
 Vorsicht Zerbrechlich
 Ich kann doch nichts dafür Die anderen Kinder
 Lachen und schreien
 Sie möchte doch auch
 So gerne fröhlich seinAnnett Louisan - Vorsicht! Zerbrechlich - http://motolyrics.com/annett-louisan/vorsicht-zerbrechlich-lyrics-french-translation.html
 Sie hat ein Geheimnis
 Sie fürchtet sich
 Sie würde es gerne sagen
 Doch sie traut sich nicht Vorsicht Zerbrechlich
 Nicht berühren
 Es ist schon so viel
 Zerbrochen in mir
 Vorsicht Zerbrechlich
 Nicht berühren
 Vorsicht Zerbrechlich
 Ich kann doch nichts dafür Kleine Zeichen
 Nicht zu übersehen
 Kleine Zeichen
 Versuchen zu verstehen
 Kleine Zeichen
 Nicht einfach weiter gehen
 Nicht einfach weiter gehen
 Nicht einfach weiter gehen
Annett Louisan - Attention ! Fragile (French translation)
Elle est dans la cour de l'école,
 Toute seule.
 Ça se voit sur elle :
 Elle a pleuré.
 Des yeux si tristes,
 Un visage si pâle,
 Elle voudrait bien en parler
 Mais elle n'ose pas.
Attention fragile !
 Ne pas toucher.
 C'est déjà tellement
 Brisé en moi.
 Attention fragile !
 Ne pas toucher.
 Attention fragile !
 Je n'y peux pourtant rien.
Les autres enfants
 Rient et crient,
 Elle voudrait quand même aussi
 Être si joyeuse comme ça.Annett Louisan - Vorsicht! Zerbrechlich - http://motolyrics.com/annett-louisan/vorsicht-zerbrechlich-lyrics-french-translation.html
 Elle a un secret,
 Elle a peur,
 Elle voudrait bien en parler,
 Mais elle n'ose pas. 
Attention fragile !
 Ne pas toucher.
 C'est déjà tellement
 Brisé en moi.
 Attention fragile !
 Ne pas toucher.
 Attention fragile !
 Je n'y peux pourtant rien.
Des petits signes
 À ne pas rater,
 Des petits signes
 Qu'il faut décrypter.
 Des petits signes,
 Ne pas simplement passer son chemin.
 Ne pas simplement passer son chemin.
 Ne pas simplement passer son chemin.
