Dino Merlin - Burek
Neko eko ima pemziju,
a neko eko, bogami, i platu
Šta to, zato, ima Mujo naš,
Mujo i dalje ima svoju Fatu burek, pita zeljanica,
janjetina i lukmira
izašla mu na nos duša
ko u moju pjesmu dira neko eko ima parlament,
a neko cara i carevu krunu
šta to, zato, ima mujo naš,
mujo i dalje ima dobru ćunu sogandolma, japrak,
baklava i halva
fildžan, džezva,
cigara i kahvaDino Merlin - Burek - http://motolyrics.com/dino-merlin/burek-lyrics-turkish-translation.html
ne šećeri sitno,
bolja ti je kocka
crk'o svak ko u bosnu bocka neko eko ima šubaru,
a neko eko šarenu kukulju
šta to, zato, ima mujo naš,
mujo i dalje ima svoga sulju pet u pola s puno luka,
janjetina ispod sača
babo nam je ost'o švabo,
pape nam je ost'o ćaća fundamentalisti noooo
unitaristi nononononoooo
neokomunisti noooo
nadrealisti - eto, to je to
Dino Merlin - Börek (Turkish translation)
Kiminin emekliliği var,
Kiminin maaşı bile var.
Bizim Mujo'nun neyi, bu yüzden, var peki?
Mujo'nun, dahası, kendi Fato'su var.
Börek, ıspanaklı börek,
Kuzu ve cacık,
Benim şarkıma dokunanlara,
Bunları yemekten gına geldi.
Kiminin meclisi var,
Kiminin kralı ve kral tacı,
Bizim Mujo'nun neyi, bu yüzden, var peki?
Mujo'nun, dahası, kadınlarla ili ilişkisi var.
Soğan dolma, yaprak sarması,
Baklava ve helva,
Fincan, cezve,
Sigara ve kahve.Dino Merlin - Burek - http://motolyrics.com/dino-merlin/burek-lyrics-turkish-translation.html
Toz şeker kullanma,
Küp şeker daha iyidir.
Bosna'nın canını yakan herkes ölür.
Kiminin Subaru'su var,
Kiminin ise renkli kukuletası var,
Bizim Mujo'nun neyi, bu yüzden, var peki?
Mujo'nun, dahası, kendi Sülo'su var.
Beşe bölünmüş, bol soğanlı,
Kuzu saç kavurma,
Babamız Alman oldu,
Papamız da baba.
Radikaller mi hayırrr,
Üniteristler mi hayırrr,
Yeni komünistler mi hayır,
Sürrealistler mi, evet budur.