Dino Merlin - Godinama
ne mici usnama
jer ovo nije ni vrijeme ni mjesto za to
nesto je u nama
do pola sveto, a od pola prokleto nije sreca para puna vreca
to znaju oni sto je imaju
nema puta od tijela do tijela
duse jedna drugoj putuju godinama varala si me
znam kad i s skim i kako vatreno
pogledaj me zadnji put
bar to nek bude fer, nek' bude iskreno cuda ne postojeDino Merlin - Godinama - http://motolyrics.com/dino-merlin/godinama-lyrics-turkish-translation.html
svaki nas korak je put koji moramo prec'
bit ce bolje za oboje
ako presutimo ono sto htijeli smo rec' zivi zivot izmedju dva straha
bez ijednog trena predaha
i sluti kakav ce to biti muk
kad dodirne te glas koji nema zvuk godinama varala si me
znam kad i s skim i kako vatreno
pogledaj me zadnji put
bar to nek bude fer, nek' bude iskreno
Dino Merlin - Yıllarca (Turkish translation)
Ağzını uzaklaştırma
Çünkü bunun ne yeri ne zamanı
Bir şey bizim aramızda
Dünyanın yarısına kadar,ama hezimetin yarısından
Talih para dolu bir torba değildir
Bunu ona sahip olanlar bilir
Bir bedenden diğerine yol yoktur
Bir canın diğerine ulaştığı
Yıllarca beni kandırdın
Biliyorum ne zamandır,kimle ve nasıl ateşlendiğini
Son kez bana bak
Bari bu adil olsun,dürüst olsun
Tuhaflıklar ortaya çıkmazDino Merlin - Godinama - http://motolyrics.com/dino-merlin/godinama-lyrics-turkish-translation.html
Bizim her adımımız geçmemiz gereken bir yoldur
Her ikimiz için de daha iyi olacak
Eğer söylemek istediklerimizi söylemez,susarsak
İki korkunun arasında bir ömür sür
Hiçbir nefes alışın olmadan
Nasıl bir sıkıntı olacağını düşün
Duyuluşu olmayan bir sesin seni çağırdığında
Yıllarca beni kandırdın
Biliyorum ne zamandır,kimle ve nasıl ateşlendiğini
Son kez bana bak
Bari bu adil olsun,dürüst olsun