Giorgos Dalaras - To Tragoudi Tis Ksenitias
Φεγγάρι μάγια μου 'κανες
και περπατώ στα ξένα
είναι το σπίτι ορφανό
αβάσταχτο το δειλινό
και τα βουνά κλαμένα
Στείλε ουρανέ μου ένα πουλί
να πάει στη μάνα υπομονή Στείλε ουρανέ μου ένα πουλί
ένα χελιδονάκι,
να πάει να χτίσει τη φωλιάGiorgos Dalaras - To Tragoudi Tis Ksenitias - http://motolyrics.com/giorgos-dalaras/to-tragoudi-tis-ksenitias-lyrics-english-translation.html
στου κήπου την κορομηλιά
δίπλα στο μπαλκονάκι,
στείλε ουρανέ μου ένα πουλί
να πάει στη μάνα υπομονή Να πάει στη μάνα υπομονή
δεμένη στο μαντίλι
προικιά στην αδερφούλα μου
και στη γειτονοπούλα μου
γλυκό φιλί στα χείλη Στείλε ουρανέ μου ένα πουλί
να πάει στη μάνα υπομονή
Giorgos Dalaras - Τhe song of the foreign places... (English translation)
Moon you did spells on me
And I'm walking on foreign places
And the house is now orphan
The eventide is Unsupportable
And the mountains weepy
Oh sky send a bird
To give to my mother patience
Oh sky send a bird
A swallow,
To go build the nestGiorgos Dalaras - To Tragoudi Tis Ksenitias - http://motolyrics.com/giorgos-dalaras/to-tragoudi-tis-ksenitias-lyrics-english-translation.html
At the garden's damson
Next to the balcony
Oh sky send a bird
To give to my mother patience
To give to my mother patience
tied on the handkerchief
marriage portion to my sister
and to the girl next door
sweet kiss on the lips
Oh sky send a bird
To give to my mother patience ...