Adele - Many Shades Of Black
Go ahead
Go ahead
and smash it on the floor
Take whatever's left
and take it with you out the door
See if I cry
See if I shed a single sorry tear
I can't say
that it's been that great
No
In fact it's been a wasted year
Everybody sees and everyone agrees
that you and I are wrong
And it's been that way too long
Take it as it comes
and be thankful when it's done
There's so many ways to act
and there's many shades of black
There's so many shades of black
There's so many shades of black
Yeah
Yeah
Let it out
Lett it all out
Say what's on your mind
You can kick and scream
And shout and say things
that are so unkind
Yeah
See if I care
And see if I stand firm
or if I fall
'Cause in the back of my mind
And on the tip of my tongue
is the answer to it all
Everybody sees and everyone agrees
that you and I are wrongAdele - Many Shades Of Black - http://motolyrics.com/adele/many-shades-of-black-lyrics-persian-translation.html
And it's been that way too long
Take it as it comes
and be thankful when it's done
There's so many ways to act
and there's many shades of black
There's many shades of black
Yeah
There's many shades of black
Oh
Oh
Yeah
Everybody sees and everyone agrees
that you and I are wrong
And it's been that way too long
Baby take it as it comes
and be thankful when it's done
There's so many ways to act
and you cannot take it back
(Many shades of black)
No
You cannot take it back
'Cause there's many shades of black
(Many shades of black)
You have many shades of black
You have many
(Many shades of black)
You have many
You have many shades of black
'Cause there's many shades of black
There's so many shades of black
(Many shades of black)
There's so many shades of black
There's so many shades of black
Yeah
Oh
Oh
Oh
Adele - چندین سایه ی سیاه (Persian translation)
برو جلو
برو جلو و بکوبش به زمین
هر چی مونده رو بگیر
و با خودت ببرشون بیرون
بدون که اگه گریه می کنم
بدون که اگه یه اشک غمگین می ریزم
نمی تونم بگی که خیلی عالی بوده
نه، در واقع یه سال تلف شده بوده
همه می بینن
و همه موافقن که من و تو در اشتباهیم
و اونطوری خیلی طولانی بوده
سعی نکن جلوشو بگیری، وقتی که تموم شد، ممنون باش
راه های زیادی برای رفتار کردن وجود داره
و همچنین چندین سایه ی سیاه وجود داره
چندین سایه ی سیاه وجود داره
چندین سایه ی سیاه وجود داره
بذار بره بیرون
بذار همش بره بیرون
می تونی لگد بپرونی و جیغ بزنی
و داد بکشی و چیزهایی رو بگی که غیر منصفانه ست
بدون که اگه اهمیت میدم
اگه محکم وایمیستم و یا اینکه سقوط می کنم
چون در ورای ذهنم
و در نوک زبونم جوابی به همش وجود داره
همه می بیننAdele - Many Shades Of Black - http://motolyrics.com/adele/many-shades-of-black-lyrics-persian-translation.html
و همه موافقن که من و تو در اشتباهیم
و اونطوری خیلی طولانی بوده
سعی نکن جلوشو بگیری، وقتی که تموم شد، ممنون باش
راه های زیادی برای رفتار کردن وجود داره
و همچنین چندین سایه ی سیاه وجود داره
چندین سایه ی سیاه وجود داره
چندین سایه ی سیاه وجود داره
آره، همه می بینن
و همه موافقن که من و تو در اشتباهیم
و اونطوری خیلی طولانی بوده
سعی نکن جلوشو بگیری، وقتی که تموم شد، ممنون باش
راه های زیادی برای رفتار کردن وجود داره
و نمی تونی پسش بگیری
افسوس که نمی تونی پسش بگیری
چون چندین سایه ی سیاه وجود داره
تو چندین سایه ی سیاه داری
سایه های زیادی داری، سایه های زیادی داری
چندین سایه ی سیاه داری
چون چندین سایه ی سیاه وجود داره
چندین و چند سایه ی سیاه وجود داره
چندین و چند سایه ی سیاه وجود داره
چندین و چند سایه ی سیاه وجود داره