Despina Vandi
Despina Vandi

Ta Isyha Vradia Lyrics English translation

Lyrics

Despina Vandi - Ta Isyha Vradia

Ακόμα κι αν φύγεις
για το γύρο του κόσμου
θα' σαι πάντα δικός μου
θα 'μαστε πάντα μαζί Και δε θα μου λείπεις
γιατί θα 'ναι η ψυχή μου
το τραγούδι της ερήμου
που θα σ' ακολουθεί Τα ήσυχα βράδια
η Αθήνα θ' ανάβει
σα μεγάλο καράβι
που θα 'σαι μέσα κι εσύ Και δε θα σου λείπω
γιατί θα 'ναι η ψυχή μου
το τραγούδι της ερήμου
που θα σ' ακολουθεί Τα ήσυχα βράδιαDespina Vandi - Ta Isyha Vradia - http://motolyrics.com/despina-vandi/ta-isyha-vradia-lyrics-english-translation.html
θα περνάει φωτισμένο
της ζωής μου το τρένο
που θα 'σαι μέσα κι εσύ Και δε θα σου λείπω
γιατί θα 'ναι η ψυχή μου
το τραγούδι της ερήμου
που θα σ' ακολουθεί Ακόμα κι αν φύγεις
για το γύρο του κόσμου
θα 'σαι πάντα δικός μου
θα 'μαστε πάντα μαζί Και δε θα μου λείπεις
γιατί θα 'ναι η ψυχή μου
το τραγούδι της ερήμου
που θα σ' ακολουθεί

English translation

Despina Vandi - The quiet evenings (English translation)

Even if you go away
For travelling around the world
You'll be mine forever
We'll be together forever

And I'm not gonna miss you
That my soul will be
The song of desert
That will follow you

The quiet evenings
Athens will light
Like a big ship
Where you'll be there too

And you're not gonna miss meDespina Vandi - Ta Isyha Vradia - http://motolyrics.com/despina-vandi/ta-isyha-vradia-lyrics-english-translation.html
Cause my soul will be
The song of desert
That will follow you

The quiet evenings
It will pass full of lights
The train of my life
Where you'll be there too

And you're not gonna miss me
Cause my soul will be
The song of desert
That will follow you

Write a comment

What do you think about song "Ta Isyha Vradia"? Let us know in the comments below!

More Despina Vandi lyrics English translations