Flëur
Flëur

Karusel Lyrics Transliteration

Lyrics

Flëur - Karusel

Я кукла тряпичная, забытая в подвале
В картонной коробке с ненужным хламом
Зачем мне когда-то нарисовали глаза?.. Я - хрупкая ёлочная игрушка,
Зеркальный шар с твоим отраженьем
Я - то, что разбито… я - то, что не склеишь назад Звёзды и пёстрые ленты на колесе
Мчится по кругу разноцветная карусель
И несёт её время сквозь океаны огня…
Я стою и смотрю, как проносятся мимо
Города, поезда, лица… всё неуловимо
Карусель вращается без меня… Я - глупый, беспечный солнечный зайчик,
Попавший случайно в чьё-то окно.
Я плачу от счастья, смеюсь без причины. Я - маленькое красное плюшевое сердце, -
Подушечка для английских булавок…
Ненужный подарок на День Валентина… Звёзды и пёстрые ленты на колесе
Мчится по кругу разноцветная карусельFlëur - Karusel - http://motolyrics.com/fleur/karusel-lyrics-transliteration-translation.html
И несёт её время сквозь океаны огня…
Я стою и смотрю, как проносятся мимо
Города, поезда, лица… всё неуловимо
Карусель вращается неуловимо
Карусель вращается без меня… Я - жёлтые листья на шахматной доске,
Оставленной кем-то в холодном парке,
Покрытый твоими следами прибрежный песок Я - голубь бумажный, застрявший в деревьях
Истерзанный ветром, промокший от снега
Я - вырванный из книги бумажный листок… Звёзды и пёстрые ленты на колесе
Мчится по кругу разноцветная карусель
И несёт её время сквозь океаны огня…
Я стою и смотрю, как проносятся мимо
Города, поезда, лица… всё неуловимо
Карусель вращается без меня…

Transliteration

Flëur - Karusel (Transliteration)

Ya kukla tryapichnaya, zabytaya v podvale
V kartonnoy korobke s nenuzhnym khlamom
Zachem mne kogda-to narisovali glaza?..

Ya - khrupkaya yelochnaya igrushka,
Zerkal'nyy shar s tvoim otrazhen'em
Ya - to, chto razbito… ya - to, chto ne skleish' nazad

Zvyezdy i pyestrye lenty na kolese
Mchitsya po krugu raznotsvetnaya karusel'
I nesyet eye vremya skvoz' okeany ognya…
Ya stoyu i smotryu, kak pronosyatsya mimo
Goroda, poezda, litsa… vsye neulovimo
Karusel' vrashchaetsya bez menya…

Ya - glupyy, bespechnyy solnechnyy zaychik,
Popavshiy sluchayno v ch'ye-to okno.
Ya plachu ot schast'ya, smeyus' bez prichiny.

Ya - malen'koe krasnoe plyushevoe serdtse, -
Podushechka dlya angliyskikh bulavok…
Nenuzhnyy podarok na Den' Valentina…

Zvyezdy i pyestrye lenty na kolese
Mchitsya po krugu raznotsvetnaya karusel'Flëur - Karusel - http://motolyrics.com/fleur/karusel-lyrics-transliteration-translation.html
I nesyet eye vremya skvoz' okeany ognya…
Ya stoyu i smotryu, kak pronosyatsya mimo
Goroda, poezda, litsa… vsye neulovimo
Karusel' vrashchaetsya neulovimo
Karusel' vrashchaetsya bez menya…

Ya - zhyeltye list'ya na shakhmatnoy doske,
Ostavlennoy kem-to v kholodnom parke,
Pokrytyy tvoimi sledami pribrezhnyy pesok

Ya - golub' bumazhnyy, zastryavshiy v derev'yakh
Isterzannyy vetrom, promokshiy ot snega
Ya - vyrvannyy iz knigi bumazhnyy listok…

Zvyezdy i pyestrye lenty na kolese
Mchitsya po krugu raznotsvetnaya karusel'
I nesyet eye vremya skvoz' okeany ognya…
Ya stoyu i smotryu, kak pronosyatsya mimo
Goroda, poezda, litsa… vsye neulovimo
Karusel' vrashchaetsya bez menya…

Write a comment

What do you think about song "Karusel"? Let us know in the comments below!

More Flëur lyrics Transliteration translations