Giorgos Mazonakis - San dio stagones vrohis
Αν δε σε ήξερα δε θα 'ξερα πολλά
κι όλα θα μένανε μισά
δε θα 'χα κάποιον τη χαρά μου να χαρώ
μα τώρα αγάπη μου είσαι εδώ Σαν με κοιτάς, φλέβα χτυπάς
με τη ματιά σου μεθώ, όνειρα αρχίζω να ζω
σαν μου μιλάς, λόγια ψυχής
το θάνατο ξεγελάς, μ' ένα φιλί της ζωής
σαν δυο σταγόνες βροχής, έτσι ταιριάζουμε εμείςGiorgos Mazonakis - San dio stagones vrohis - http://motolyrics.com/giorgos-mazonakis/san-dio-stagones-vrohis-lyrics-english-translation.html
κι άμα σε πάρω αγκαλιά,
θα γίνουμε μια, θα γίνουμε μια
σαν δυο σταγόνες νερού, κομμάτια εμείς τ' ουρανού
πεσμένα πάνω στη γη,
για πάντα μαζί, για πάντα μαζί Σε σένα βρήκα ότι θα 'θελα να βρω
κάθε χαρά, κάθε καημό,
κι αναρωτιέμαι αν είμαι τόσο τυχερός,
η σ' ονειρεύτηκα απλώς
Giorgos Mazonakis - Like two rain drops (English translation)
If I didn't know (met) you I wouldn't know a lot
and everything would stay uncompleted
I wouldn't have anyone to 'enjoy' in my joy
But now my love is here
When you are watching me, you are 'beating' my veins
I get drunk with your eyes, dream starts to live
When you are talking, words of soul
You seduce death, with one life's kiss
Like two rain drops, that is how we matchGiorgos Mazonakis - San dio stagones vrohis - http://motolyrics.com/giorgos-mazonakis/san-dio-stagones-vrohis-lyrics-english-translation.html
And as soon as I take you in my arms
We will became one, we will became one
Like two water drops, we are pieces of sky
fallen on earth,
Forever together, forever together
In you I found everything I wanted to find
every joy, every desire
and I wonder am I so lucky
or I simple dreamt you