Lacrimosa - Malina
Nur erträumt
 Doch so oft
 Versäumt
 Tief in mir
 Schreit es laut
 Nach dir
 Hörst du nicht ?
 Ich rufe flehend dich !
 Zu halten brenne ich !
 Zu lieben lebe ich !
 Nur für Dich !
 Siehst du nicht ?
 Mein Herz erwartet dich !
 Es kam zu lieben dich !
 Doch jetzt verbrenne ich !Lacrimosa - Malina - http://motolyrics.com/lacrimosa/malina-lyrics-spanish-translation.html
 Siehst du nicht ?
Hier in mir
Scheint die Nacht
 über dir
 Und der Traum zerbricht
 Wie so oft
 im Licht
 Hörst du nicht ?
 Ich rufe ...
 Ich glaube
 Ich habe Angst
 Vor dir - vor mir - vor uns
Lacrimosa - Malina (Spanish translation)
Solo soñada - pero tan a menudo
 Descuidado - profundo en mí
 Grita fuerte - por ti
¿No me escuchas?
 ¡Estoy gritando suplicándote!
 ¡Ardiendo para tenerte!
 ¡Viviendo para amarte!
 ¡Sólo para ti!
 ¿No me ves?
 ¡Mi corazón te esta esperando!
 ¡Viene para amarte!
 ¡Pero ahora estoy ardiendo!
 ¿No puedes verlo?
Aquí, en mi
 La noche brilla por ti
 Y el sueño se rompe
 Otra vez más - en la luz
¿No me escuchas?
 ¡Estoy gritando suplicándote!
 ¡Ardiendo para tenerte!
 ¡Viviendo para amarte!
 ¡Sólo para ti!
 ¿No me ves?Lacrimosa - Malina - http://motolyrics.com/lacrimosa/malina-lyrics-spanish-translation.html
 ¡Mi corazón te esta esperando!
 ¡Viene para amarte!
 ¡Pero ahora estoy ardiendo!
 ¿No puedes verlo?
Creo...
 Que tengo miedo
 De ti - de mí- de nosotros
¿No me escuchas?
 ¡Estoy gritando suplicándote!
 ¡Ardiendo para tenerte!
 ¡Viviendo para amarte!
 ¡Sólo para ti!
 ¿No me ves?
 ¡Mi corazón te esta esperando!
 ¡Viene para amarte!
 ¡Pero ahora estoy ardiendo!
 ¿No puedes verlo?
¿No me escuchas?
 ¡Estoy gritando suplicándote!
 ¡Ardiendo para tenerte!
 ¡Viviendo para amarte!
 ¡Sólo para ti!
