Laura Pausini - El Mundo Que Soñé
Cuántas veces he pensada ya
que mi mundo de cabeza va
hacia un mar con fondo de mentiras,
hipocresías.
Cuántas veces no habré yo querido
ayudar en este mundo mío,
a todos esos que mueren y sufren como tú.
El mundo que soñé,
tendrá mil corazones.
Para poder latir
tendrá un millón de amores.
El mundo que soñé,
tendrá un millón de flores,
mil niños que serán,
mañana grandes hombres.
Con los ojos bien abiertos mirarán,
tú les salvarás.
Para quien el mismo sol adora,
ya no hay razas, los colores sobran,
porque el corazón lo puso el mismo
tu Dios y el mío.
Para quien esboza una sonrisa
porque la fortuna que no avisa,
le rebela que en su mañana a ti te ve.Laura Pausini - El Mundo Que Soñé - http://motolyrics.com/laura-pausini/el-mundo-que-sone-lyrics-english-translation.html
El mundo que soñé,
se vivirá en colores,
ya nunca escucharé,
disparos de cañones.
El mundo que soñé,
tendría más justicia
Con todos esos que la guerra es su noticia.
Con los ojos bien abiertos mirarán,
tú les salvarás.
Cómo ignorar, como se puede estar,
indiferente así, inmóviles así,
con esos niños que no crecerán jamás,
como puede ser, escuchar sin conmoverse
Regalemos una cosa al mundo,
un montón de amor y paz.
El mundo que soñé, oh, oh, oh...
El mundo que soñé,
tendría corazón,
el mundo que soñé,
se llamaría amor.
Si caminas de mi manos puede ver
el mundo que soñé.
Laura Pausini - The World Which I Would Like (English translation)
So many times I have thought
That my world is falling down
To the sea full of madness,
Hypocrisies.
How many times I also wanted
To help to this my world,
For all those people who are suffering
Like you.
The world I would like,
That it would have thousand hearts,
Them to beat more, that it would have much love.
The world I would like,
That it would have thousand hands
And thousands arms for children of a tomorrow day,
Еheir eyes ask more.
Save them also.
For someone who believes in the same sun,
There is no race, never a colour
Because the heart of that one who has another God
Is equal to mine.
For that one who still hopes for a smile
Because he has decided on his tomorrow
And has convinced that his tomorrow day
Is together with you.
The world I would like
That it is covered with flowers.Laura Pausini - El Mundo Que Soñé - http://motolyrics.com/laura-pausini/el-mundo-que-sone-lyrics-english-translation.html
That we will never hear any more
The sound of the cannons.
That it would have more justice
For all those people who
Has seen the war
And with their eyes they ask more.
Save also them.
How is it possible to stay here
So immovable,
Now indifferent
To all the children who
Will never grow up?
But what a sense does it have to listen and not to change?
Let's give to this world this peace
Which can not wait any more
In the world which I would like.
In the world which I would like
That we all will have one heart.
In the world which I would like
That it would be named Love.
Squeeze my hands strong
And you will feel the world I would like.
The world which I would like.