Eastern Youth - Zigzag, Zigzag, Ticktock, Ticktock
Romaji : ame ga furidashi te
genron o fuusa suru
mado o ake rare nai
bouchou to kinbaku ame ga tsukisasu ya ni mieru
jiguzagujiguzaguchikutakuchikutaku
se ni sasaru ame ga furidashi te
kannen o ouda suru
kamisama ga ori te ki ta
moushin to shuuchaku ame ga sabaki no koe ni naru
jiguzagujiguzaguchikutakuchikutaku
shira shimero ! bouchou kinbaku moushin shuuchaku
yuuzai ! yuuzai ! yuuzai ! yuuzai ! amaneku waga tou ni furisosogu
jiguzagujiguzaguchikutakuchikutaku
se ni sasaru Kanji : 雨が降り出してEastern Youth - Zigzag, Zigzag, Ticktock, Ticktock - http://motolyrics.com/eastern-youth/zigzag-zigzag-ticktock-ticktock-lyrics-english-translation.html
言論を封鎖する
窓を開けられない
膨張と緊縛 雨が突き刺す矢に見える
ジグザグジグザグチクタクチクタク
背に刺さる 雨が降り出して
観念を殴打する
神様が降りてきた
盲信と執着 雨が裁きの声になる
ジグザグジグザグチクタクチクタク
知らしめろ! 膨張 緊縛 盲信 執着
有罪!有罪!有罪!有罪! 遍く我等に降り注ぐ
ジグザグジグザグチクタクチクタク
背に刺さる
Eastern Youth - Zigzag, Zigzag, Ticktock, Ticktock (English translation)
Rain has started
Speech in siege
Shut in behind the windows
Distention and Bondage
Rain falling like arrows
ZigzagZigzag TickTockTickTock
Pricking my back
Rain has started
Dealing blows to ideologyEastern Youth - Zigzag, Zigzag, Ticktock, Ticktock - http://motolyrics.com/eastern-youth/zigzag-zigzag-ticktock-ticktock-lyrics-english-translation.html
A god has descended
Idolatry and Attachment
Rain reads out the verdict
ZigzagZigzag TickTockTickTock
You shall learn
Distention, Bondage, Idolatry, Attachment
Guilty, Guilty, Guilty, Guilty
Rain falls equally on everybody
ZigzagZigzag TickTockTickTock
Pricking my back