Fabrizio De Andre - Desmedida plegaria
Sobre los naufragios
desde el Mirador de las Torres
lejana y sobre
los elementos del desastre
de las cosas que suceden
por encima de la palabras
celebrantes de la nada
en un viento tán fácil
de saciedad de impunidad bajo el escándalo metálico
de armas bluntas o en desuso
conduciendo la columna
de dolor y de humareda
que deja las batallas infinitas
al caer de la tarde
la mayoría está
la mayoría está Recitando un rosario
de mezquinas ambiciones
de temores milenarios
de inagotables astucias
cultivando tranquila
la horrible variedad
de su propia soberbia
la mayoría está como una enfermedad
como un infortunioFabrizio De Andre - Desmedida plegaria - http://motolyrics.com/fabrizio-de-andre/desmedida-plegaria-lyrics-french-translation.html
como una anestesia
como una costumbre para quien viaja
con obstinada y contraria dirección
con su estigma especial
de especial desesperanza
y entre vómitos de rechazados
sus últimos pasos va dando
para entregar a la muerte
una gota de esplendor
de humanidad de verdad por quien en Aqaba curó
la lepra con un cetro ficticio
y sembró su travesía
de celos devastadores y de hijos
con improbables nombres
de cantantes de tango
en un vasto programa de eternidad recuerda Señor
a estos siervos desobedientes
a las leyes de la manada
no olvides sus rostros
que al cabo de la alternancia
es apenas justo que la fortuna los toque como un descuido
como una anomalía
como una distracción
como un deber.
Fabrizio De Andre - Prière démesurée (French translation)
Dominant les naufrages
depuis les miradors des tours
penchée et distante
des éléments du désastre
des choses qui arrivent
au-dessus des paroles
célébrant le néant
dans un vent facile
de satiété d'impunité
Sur le scandale métallique
des armes en usage ou hors d'usage
dirigeant la colonne
de douleur et de fumée
que laissent les batailles infinies
à la tombée du soir
la majorité est
la majorité est
à réciter un chapelet
de mesquines ambitions
de peurs millénaires
d'inépuisables ruses
à cultiver tranquillement
l'effroyable variété
de sa propre superbe
la majorité est
comme une maladie
comme une malchanceFabrizio De Andre - Desmedida plegaria - http://motolyrics.com/fabrizio-de-andre/desmedida-plegaria-lyrics-french-translation.html
comme une anesthésie
comme une habitude
pour celui qui voyage
en direction obstinée et contraire
avec son allure spéciale
de spéciale désespérance
et qui fait ses derniers pas
entre le vomi des laissés-pour-compte
afin de livrer à la mort
une goutte de splendeur
d'humanité de vérité
Pour celui qui soigna la lèpre à Akaba
avec un sceptre factice
et ensemença son passage
de jalousies dévastatrices et d'enfants
aux improbables noms
de chanteurs de tango
en un vaste programme d'éternité
souviens-toi Seigneur
de ces serviteurs enfreignant
les lois du troupeau,
n'oublie pas leurs visages
car après tant d'écarts
il n'est que justice que le sort les aide
comme une bévue
comme une anomalie
comme une distraction
comme un devoir