Flëur - My nikogda ne umriom
Время листает
Страницы военной хроники.
Низкое небо в огне.
Тонет любовь
В диссонансах тревожных симфоний.
Мы теряем друг друга на этой войне.
Пролетая в неистовом ритме
Сердце стучит как больной метроном,
Небо в огне, а ты говоришь мне,
Что мы никогда не умрём. А было бы славно сменить униформу на платье
Из голубой органзы,
И засыпать вместе, не разжимая объятий,Flëur - My nikogda ne umriom - http://motolyrics.com/fleur/my-nikogda-ne-umriom-lyrics-polish-translation.html
Под звуки дождя и далёкой грозы...
Жить, не считая потери
И по кирпичику строить свой дом.
Плыть сквозь время и верить,
Что мы никогда не умрём. Замру над дорогой, в туманах далёких созвездий
Нас ждёт долгожданный покой.
И что б ни случилось, теперь мы всегда будем вместе,
Не важно, близко ли, далеко...
Ветра, разлуки, потери бессильны, пока мы вдвоём -
Я почти уже верю,
Что мы никогда не умрём.
Flëur - Nigdy nie umrzemy (Polish translation)
Czas kartkuje
Strony kroniki wojskowej.
Niskie niebo jest w ogniu.
Tonie miłość
W dysonansach niepokojących symfonii.
Tracimy jeden drugiego na tej wojnie.
Przelatując w niesamowitym rytmie
Serce stuka jak chory metronom
Niebo w ogniu, lecz mówisz mi
Że nigdy nie umrzemy.
A było by miło zmienić uniform na suknię
Z błękitnej organzy,
I zasypiać razem, nie rozwierając objęć,Flëur - My nikogda ne umriom - http://motolyrics.com/fleur/my-nikogda-ne-umriom-lyrics-polish-translation.html
Pod dźwięki deszczu i dalekiej burzy...
Żyć, nie licząc straty
I po cegiełce budować swój dom.
Płynąć przez czas i wierzyć,
Że nigdy nie umrzemy.
Zamrę nad drogą, w mgłach dalekich gwiazdozbiorów
Nas czeka długo oczekiwany spokój.
I co by nie stało się, teraz zawsze będziemy razem
Nie ważnie, czy blisko, czy daleko...
Wiatry, rozłąki, straty są bezsilne, aż jesteśmy we dwójkę -
Prawie już wierzę
Że nigdy nie umrzemy.