Flëur - Ty ne mozhesh mne zapretit
Мне холодно от мысли, как безмятежен дремлющий мир
В своём замедленном падении
Ты нереально близко, и я вдыхаю тебя, как эфир
С мечтой о полном погружении И ты не можешь мне запретить
Струится звёздный шлейф бесследно тающих мгновений
Ты не можешь мне запретить
Ещё короткий вдох и, может быть, последний Разбит аквариум, и золотые рыбки
Лежат внизу среди осколков
Дрожат созвездия из ртутных шариков
И нам осталось ждать совсем недолго И ты не можешь мне запретитьFlëur - Ty ne mozhesh mne zapretit - http://motolyrics.com/fleur/ty-ne-mozhesh-mne-zapretit-lyrics-polish-translation.html
За окнами метель, летят бесценные мгновения
Ты не можешь мне запретить
Короткий миг любви - он, может быть, последний Безвольные, больные, поникшие цветы
Гибнут на оледеневшем окне
Предчувствуя паденье ещё одной звезды
Я прикасаюсь к тебе во сне И ты не можешь мне запретить
Когда над спящим миром бушуют вихри разрушений
Ты не можешь мне запретить
Ведь каждый миг любви - он, может быть, последний
Flëur - Nie możesz mi zabronić (Polish translation)
Jest mi zimno od myśli, jakim beztroskim jest świat, że drzemie
W swoim spowolniałym spadku
Jesteś nierealnie blisko, i wdycham cię, jak eter
Z marzeniem o pełnym zanurzeniu
I nie możesz mi zabronić
Płynie gwiaździsty tren mgnień, że bez śladu tają
Nie możesz mi zabronić
Jeszcze krótki wdech i, być może, ostatni
Rozbite akwarium, i złote rybki
Leżą w dole wśród odłamków
Drżą gwiazdozbiory ze rtęciowych kulek
I nam pozostało czekać już całkiem niedługo
I nie możesz mi zabronićFlëur - Ty ne mozhesh mne zapretit - http://motolyrics.com/fleur/ty-ne-mozhesh-mne-zapretit-lyrics-polish-translation.html
Za oknami śnieżyca, lecą bezcenne mgnienia
Nie możesz mi zabronić
Krótkie mgnienie miłości - ono, być może, jest ostatnie
Bezwolne, chore, pochylone kwiaty
Giną na zamarzłym oknie
Przeczuwając spadek jeszcze jednej gwiazdy
Dotykam do ciebie we śnie
I nie możesz mi zabronić
Kiedy nad śpiącym światem szaleją wichry rujnacji
Nie możesz mi zabronić
Przecież każde mgnienie miłości - ono, być może, jest ostatnie