Flëur - Shelkopryad
Я незаметно на дереве в листьях
Наполняю жизнь свою смыслом,
Пряду свою тонкую нить.
Нас очень много на дереве рядом,
И каждый рожден шелкопрядом,
И прядет свою тонкую нить. А моря до краёв наполнялись по каплям,
И срослись по песчинкам камни,
Вечность - это, наверно, так долго.
Мне бы только мой крошечный вклад внести,
За короткую жизнь сплести
Хотя бы ниточку шёлка. Кто-то в паутину религий попался,
Кто-то бредит пришельцами с Марса,
Я пряду свою тонкую нить.
Кто-то открывает секрет мироздания,
Кто-то борется с твёрдостью камня,
Я пряду свою тонкую нить. А моря до краёв наполнялись по каплям,
И срослись по песчинкам камни,
Вечность - это, наверное, так долго.Flëur - Shelkopryad - http://motolyrics.com/fleur/shelkopryad-lyrics-croatian-translation.html
Мне бы только мой крошечный вклад внести,
За короткую жизнь сплести
Хотя бы ниточку шёлка. Я не умею чего-то ещё,
Я маленький червячок,
Мир безумный проносится мимо.
А мы создаём своими руками
Невесомые тонкие ткани,
Красота вполне ощутима. А моря до краёв наполнялись по каплям,
И срослись по песчинкам камни,
Вечность - это, наверно, так долго.
Мне бы только мой крошечный вклад внести,
За короткую жизнь сплести
Хотя бы ниточку шёлка. А моря до краёв наполнялись по каплям,
И срослись по песчинкам камни,
Вечность - это, наверное, так долго.
Мне бы только мой крошечный вклад внести,
За короткую жизнь сплести
Хотя бы ниточку шёлка. Submitter's comments:
Flëur - Dudov svilac (Croatian translation)
Na drveću među lišćem ja neprimjetno
punim svoj život smislom
Predem svoju tanku nit.
Mnogo nas je u blizini na drvetu,
I svatko je rođen kao dudov svilac
I prede svoju tanku nit.
A mora su se kapljama napunila do kraja
A kamenje je sraslo s pjeskaricama
Vječnost je vjerojatno tako duga.
Ja sam želim dati svoj sitan ulog
I tijekom svog kratkog života splesti
Makar jednu malu nit svile.
Netko je zapeo u paučini religija,
Netko luduje za došljacima s Marsa,
Ja predem svoju tanku nit.
Netko otkriva tajne svemira,
Netko se bori s tvrdoćom kamena,
Ja predem svoju tanku nit.
A mora su se kapljama napunila do kraja
A kamenje je sraslo s pjeskaricama
Vječnost je vjerojatno tako duga.Flëur - Shelkopryad - http://motolyrics.com/fleur/shelkopryad-lyrics-croatian-translation.html
Ja sam želim dati svoj sitan ulog
I tijekom svog kratkog života splesti
Makar jednu malu nit svile.
Ja za drugo nisam sposoban,
Ja sam maleni crvić,
Ludi svijet se troši.
A mi svojim rukama stvaramo
Laganu tanku tkaninu
Potpuno primjetna ljepota.
A mora su se kapljama napunila do kraja
A kamenje je sraslo s pjeskaricama
Vječnost je vjerojatno tako duga.
Ja sam želim dati svoj sitan ulog
I tijekom svog kratkog života splesti
Makar jednu malu nit svile.
A mora su se kapljama napunila do kraja
A kamenje je sraslo s pjeskaricama
Vječnost je vjerojatno tako duga.
Ja sam želim dati svoj sitan ulog
I tijekom svog kratkog života splesti
Makar jednu malu nit svile.