Flëur - Ty ne mozhesh mne zapretit
Мне холодно от мысли, как безмятежен дремлющий мир
В своём замедленном падении
Ты нереально близко, и я вдыхаю тебя, как эфир
С мечтой о полном погружении И ты не можешь мне запретить
Струится звёздный шлейф бесследно тающих мгновений
Ты не можешь мне запретить
Ещё короткий вдох и, может быть, последний Разбит аквариум, и золотые рыбки
Лежат внизу среди осколков
Дрожат созвездия из ртутных шариков
И нам осталось ждать совсем недолго И ты не можешь мне запретитьFlëur - Ty ne mozhesh mne zapretit - http://motolyrics.com/fleur/ty-ne-mozhesh-mne-zapretit-lyrics-croatian-translation.html
За окнами метель, летят бесценные мгновения
Ты не можешь мне запретить
Короткий миг любви - он, может быть, последний Безвольные, больные, поникшие цветы
Гибнут на оледеневшем окне
Предчувствуя паденье ещё одной звезды
Я прикасаюсь к тебе во сне И ты не можешь мне запретить
Когда над спящим миром бушуют вихри разрушений
Ты не можешь мне запретить
Ведь каждый миг любви - он, может быть, последний
Flëur - Ne možeš mi zabraniti (Croatian translation)
Smrznem se od pomisli kako je spokojan ovaj sneni svijet
u svom usporenom padu
Nerealno si mi blizu i udišem te kao etar
Sanjajući o potpunom uranjanju
I ne možeš mi zabraniti
Teče zvjezdana staza krajnje slabih trenutaka
I ne možeš mi zabraniti
još jedan kratki uzdah koji je možda i posljednji
Akvarij je razbijen i zlatne ribice
leže dolje među komadićima stakla
Drhte zviježđa živinih lopti
I preostalo nam je još malo čekati
I ne možeš mi zabranitiFlëur - Ty ne mozhesh mne zapretit - http://motolyrics.com/fleur/ty-ne-mozhesh-mne-zapretit-lyrics-croatian-translation.html
Vani je mećava, lete neprocijenjivi trenuci
Ne možeš mi zabraniti
kratki trenutak ljubavi, on je možda i posljednji
Bezvoljni, bolesni, uveli cvijetovi
umiru na zaleđenom prozoru
Predosjećajući padanje još jedne zvijezde
Dodirujem te u snu
I ne možeš mi zabraniti
kad nad uspavanim svijetom bjesnu vrtlozi uništenja
Ne možeš mi zabraniti
Jer svaki trenutak ljubavi je možda i posljednji