Mylène Farmer - Eaunanisme
J'irai lui dire la pâleur de ses yeux
Qu'ils avaient la profondeur de nos cieux
Je sais qu'elle marche sans savoir qui elle est
Que c'est les jambes d'une autre qui la portaient
Je l'entends murmurer
Océan d'ambre
Mélange
Mélange
-moi
à tes légendes mets
L'ancre
L'ancre
En moi
C'est si douce ce brûlure
Là où ta main me touche, Eau
Et coule cette écume
De ma bouche
J'irai lui dire que son coeur c'est fatiguéMylène Farmer - Eaunanisme - http://motolyrics.com/mylene-farmer/eaunanisme-lyrics-italian-translation.html
(de vous)
J'irai lui dire que de l'Homme elle s'est lassée
(du tout)
Que sa vie rare est cachée dans les velours
(de l'Immensité)
Qu'il est trop tard pour aimer, elle s'est dissoute
Dans l'éternité, Eau
Océan d'ambre
Mélange
Mélange
-moi
à tes légendes mets
L'ancre
L'ancre en moi
C'est si douce ce brûlure
Là où ta main me touche, Eau
Et coule cette écume
De ma bouche
Mylène Farmer - Eaunanisme (Italian translation)
Gli dirò
Il pallore dei suoi occhi
Che avevano
La profondità dei nostri cieli
So che cammina
Senza sapere chi è
Che sono le gambe
Di un altro, che la portavano
La sento bisbigliare
Oceano di ambra
Mescola, mescolami
Alle tue leggende
Metti l'ancora, l'ancora in me
È così dolce il brucioreMylène Farmer - Eaunanisme - http://motolyrics.com/mylene-farmer/eaunanisme-lyrics-italian-translation.html
Dove la tua mano mi tocca, Acqua
E scorre questa schiuma
Dalla mia bocca
Gli dirò
Che il suo cuore s'è stancato
Di voi
Gli dirò
Che dell'uomo lei si è stufata
Di tutto
Che la sua vita rara
È nascosta nel velluti... dell'immensità
Che è troppo tardi per amarlò
Si è disciolta... nell'eternità, Acqua...