Evanescence - Tourniquet
I tried to kill the pain
But only brought more
(So much more)
I lay dying and I'm pouring
Crimson regret
And betrayal
I'm dying, praying
Bleeding, I'm screaming
"Am I too lost to be saved?
Am I too lost?"
My God, my tourniquet
Return to me salvation
My God, my tourniquet
Return to me salvation
Do you remember me?
Lost for so long
Will you be on the other side?
Or will you forget me?
I'm dying, praying
Bleeding and screamingEvanescence - Tourniquet - http://motolyrics.com/evanescence/tourniquet-lyrics-persian-translation.html
"Am I too lost to be saved?
Am I too lost?"
My God, my tourniquet
Return to me salvation
My God, my tourniquet
Return to me salvation
Return to me salvation
I long to die
My God, my tourniquet
Return to me salvation
My God, my tourniquet
Return to me salvation
My wounds cry for the grave
My soul cries for deliverance
Will I be denied Christ?
(Christ)
Tourniquet, my suicide
[Inaudible]
© SPINNING AUDIO VORTEX, INC;
Evanescence - شریان بند (Persian translation)
من تلاش کردم تا درد را نابود کنم
ولی فقط بیشتر شد
من در حال مرگم
و من از خجالت پشیمانی و خیانت در خودم فرو می ریزم
دارم می میرم، در حال عبادت، در حال خونریزی و در حال جیغ کشیدن
آیا من بسیار گمراه شده ام که نجات داده شوم؟
آیا من بسیار گمراهم؟
خدای من شریان بندم
به سمتم بیا و نجاتم ده
خدای من شریان بندم
به سمتم بیا و نجاتم ده
آیا تو مرا بخاطر داری
گمشده برای مدّتی طولانی
آیا تو در طرف دیگر خواهی بود؟
یا مرا فراموش می کنی؟
دارم می میرم، در حال عبادت، در حال خونریزی و در حال جیغ کشیدنEvanescence - Tourniquet - http://motolyrics.com/evanescence/tourniquet-lyrics-persian-translation.html
آیا من بسیار گمراه شده ام که نجات داده شوم؟
آیا من بسیار گمراهم؟
خدای من شریان بندم
به سمتم بیا و نجاتم ده
خدای من شریان بندم
به سمتم بیا و نجاتم ده
می خواهم بمیرم!!!
خدای من شریان بندم
به سمتم بیا و نجاتم ده
خدای من شریان بندم
به سمتم بیا و نجاتم ده
زخم هایم برای گور گریه می کنند
روحم برای رسیدن گریه میکند
آیا من انکار خواهم شد؟
مسیح
شریان بند
خودکشی من