Laura Pausini - Come Il Sole All'improvviso
(with Johnny Halliday)
Nel mondo
io camminer?
tanto che poi i piedi mi faranno male
io camminer?
un'altra volta
e a tutti
io domander?
finch? risposte non ce ne saranno pi?
io domander?
un'altra volta
Amer? in modo che il mio cuore
mi far? tanto male che
male che come il sole all'improvviso
scoppier? scoppier?.
Nel mondo
io lavorer?
tanto che poi le mani mi faranno male
Io lavorer?
un'altra volta.
Amer? in modo che il mio cuore
mi far? tanto male che
tanto che come il sole all'improvviso
scoppier?, scoppier? Laura Pausini - Come Il Sole All'improvviso - http://motolyrics.com/laura-pausini/come-il-sole-allimprovviso-lyrics-croatian-translation.html
Nel mondo
tutti io guarder?
tanto che poi gli occhi mi faranno male
ancora guarder?
un'altra volta.
Amer? in modo che il mio cuore
mi far? tanto male che
tanto che come il sole all'improvviso
scoppier?, scoppier?
Nel mondo
tutti io guarder?
tanto che poi gli occhi mi faranno male
ancora guarder?
un'altra volta.
Amer? in modo che il mio cuore
mi far? tanto male che
male che come il sole all'improvviso
scoppier?, scoppier?.
Nel mondo
io non amer?
tanto che poi il cuore non mi far? male.
Laura Pausini - Iznenada poput sunca (Croatian translation)
Na ovom ću svijetu
hodati
sve dok me zatim ne zabole noge
Hodat ću
još jedan put
I svih ću
pitati
sve dok ne nestane odgovora
Ali pitat ću
Još jedan put
Voljet ću tako da će me srce
boljeti tako jako, tako jako
da će iznenada poput sunca
planuti, planuti
U ovom ću svijetu
raditi
Toliko da će me ruke kasnije boljeti
No radit ću
Još jedan put
Voljet ću tako da će me srce
boljeti tako jako, tako jakoLaura Pausini - Come Il Sole All'improvviso - http://motolyrics.com/laura-pausini/come-il-sole-allimprovviso-lyrics-croatian-translation.html
da će iznenada poput sunca
planuti, planuti
Na ovom svijetu
Svih ću gledati
Toliko da će me kasnije zaboljeti oči
Ali gledat ću
Još jedan put
Voljet ću tako da će me srce
boljeti tako jako, tako jako
da će iznenada poput sunca
planuti, planuti
Na ovom svijetu
Svih ću gledati
Toliko da će me kasnije zaboljeti oči
Ali gledat ću
Još jedan put
Voljet ću tako da će me srce
boljeti tako jako, tako jako
da će iznenada poput sunca
planuti, planuti
Na ovom svijetu
Neću voljeti
Tako da me poslije ne boli srce.