Mariza - Alma de Vento
Traz o vento as horas
Em que o amor em mim refez,
Entre o medo e as demoras,
Os silêncios sem "porquês".
Vão no vento os medos
Que soubeste à minha voz.
Guardo ao vento os meus segredos
E a razão de sermos nós. Meu amor,
Às ruas da cidade
Canto o amor,
Na voz de uma saudade,
Que o amor
É um fado sem idade Vem no vento a chuva
Que se entrega ao meu olharMariza - Alma de Vento - http://motolyrics.com/mariza/alma-de-vento-lyrics-german-translation.html
Quando a alma em mim se curva
E teima em não querer quebrar.
E quando o tempo levar o sal do pranto
Apagando a dor do fim,
Escondo-me num fado e canto
Como canta o vento em mim. //:Meu amor,
Às ruas da cidade
Canto amor
Na voz de uma saudade
Quando o amor
É mais que uma ansiedade,
É a dor
Dum fado sem idade...://
Mariza - Seele des Windes (German translation)
Der Wind bringt herbei die Stunden,
in der in mir die Liebe neu erwacht
mal die Angst, mal das Zögern
die Stille ohne das "Warum".
Mit dem Wind kommen die Ängste,
die du in meiner Stimme kennst.
Ich bewahre mein Geheimnis für den Wind
und den Grund, dass wir so sind.
Meine Liebe,
in den Straßen der Stadt
singe ich von der Liebe,
mit der Stimme voller Sehnsucht,
dass die Liebe
ein Fado ist, der nie aufhört.
Mit dem Wind kommt der Regen,Mariza - Alma de Vento - http://motolyrics.com/mariza/alma-de-vento-lyrics-german-translation.html
schlägt mir in das Gesicht
Wenn die Seele in mir sich biegt
und einfach nicht zerbrechen will.
Und wenn die Zeit das Salz der Tränen nimmt
und schließlich den Schmerz vom Ende
Versteck´ich mich im Fado und singe
so wie der Wind in mir es tut.
Meine Liebe,
in den Straßen der Stadt,
singe ich von der Liebe,
mit der Stimme voller Sehnsucht
Wenn die Liebe mehr ist als Qual und Pein,
ist es der Schmerz
eines Fados ohne Anfang und Ende.