Mariza - Medo
Quem dorme á noite comigo
Quem dorme á noite comigo
É meu segredo, é meu segredo
Mas se insistirem, lhes digo
Mas se insistirem, lhes digo
O medo mora comigo
O medo mora comigo
Mas só o medo, mas só o medo
E cedo porque me embala
E cedo porque me embala
Num vai-vem de solidão
É com silêncio que falaMariza - Medo - http://motolyrics.com/mariza/medo-lyrics-german-translation.html
É com silêncio que fala
Com voz de móvel que estala
E nos perturba a razão
E nos perturba a razão
Gritar: quem pode salvar-me
Gritar: quem pode salvar-me
Do que estádentro de mim
Gostava até de matar-me
Gostava até de matar-me
Mas eu sei que ele há-de esperar-me
Ao pé da ponte do fim
Ao pé da ponte do fim
Mariza - Angst (German translation)
Wer schläft nachts mit mir
Wer schläft nachts mit mir
Das ist mein Geheimnis, mein Geheimnis
Doch wenn ihr es unbedingt wissen wollt,
wenn ihr es wissen wollt, sag' ich es Euch
Die Angst ist bei mir
Die Angst wohnt bei mir
Aber nur die Angst, die Angst allein
Und ich weiche weil sie mich umschließt
Und ich gebe nach weil sie mich wiegt
In einem hin und her der Einsamkeit
Ist es durch die Stille dass sie sprichtMariza - Medo - http://motolyrics.com/mariza/medo-lyrics-german-translation.html
Ist es in der Stille dass sie spricht
Die Stimme laut platzend wie ein Geschoß
Und vewirrt uns den Verstand
Und verwirrt uns den Verstand
Zu schreien: wer kann mich retten
Zu schreien: wer kann mich retten
Von dem was in mir steckt
Fast möchte ich Schluß machen
Fast möchte ich Schluß machen mit mir
Aber ich weiß dass sie auf mich warten wird
Bei der Brücke zum Ende
Bei der Brücke zum Ende.