Mariza - Meus olhos que por alguém
Meus olhos que por alguém
 Deram lágrimas sem fim
 Meus olhos que por alguém
 Deram lágrimas sem fim
 Já não choram por ninguém
 Basta que chorem por mim
 Já não choram por ninguém
 Basta que chorem por mim Arrependidos e olhando
 A vida como ela é
 Arrependidos e olhando
 A vida como ela éMariza - Meus olhos que por alguém - http://motolyrics.com/mariza/meus-olhos-que-por-alguem-lyrics-german-translation.html
 Meus olhos vão conquistando
 Mais fadiga e menos fé
 Meus olhos vão conquistando
 Mais fadiga e menos fé Sempre cheios de amargura
 Mas se a vida é mesmo assim
 Sempre cheios de amargura
 Mas se a vida é mesmo assim
 Chorar alguém - que loucura
 Basta que eu chore por mim
 Chorar alguém - que loucura
 Basta que eu chore por mim Submitter's comments:  Fado menor do Porto
Mariza - Meine Augen, die für einen (German translation)
Meine Augen die für einen
 Tränen hatten ohne Ende
 Meine Augen die für einen
 Tränen hatten ohne Ende
 weinen jetzt für niemand mehr
 Nur für mich soll'n sie noch weinen
 weinen jetzt für niemand mehr
 Nur für mich soll'n sie noch weinen
wenn sie voller Reue sehen
 auf das Leben wie es ist
 Voller Reue und beim Blick
 auf das Leben wie es ist werden sie beim SchauenMariza - Meus olhos que por alguém - http://motolyrics.com/mariza/meus-olhos-que-por-alguem-lyrics-german-translation.html
 immer müder und ihr Glaube geht.
 Und so werden sie beim Schauen
 immer müder und der Glaube fehlt.
Immer voller Bitterkeit
 aber wenn das Leben doch so ist
 Immer voller Bitterkeit
 aber wenn das Leben nun so ist
 Um einen weinen- welch ein Wahnsinn
 um mich weinen ist genug
 Für einen weinen- welcher Wahnsinn
 um mich weinen, schon genug
