Manos Hatzidakis - Ela se mena
Αν κουραστείς απ' τους ανθρώπους
κι ειν' όλα γύρω γκρεμισμένα
μην πας ταξίδι σ' άλλους τόπους
έλα σε μένα, έλα σε μένα
Κι αν πέσει απάνω σου το βράδυ
με τ' άστρα του τ' απελπισμένα
μη φοβηθείς απ' το σκοτάδι
έλα σε μένα, έλα σε μένα
Έλα και γείρε το κεφάλι
στα χέρια μου τ' αγαπημένα
να ζήσεις τ' όνειρο και πάλι
έλα σε μένα, έλα σε μένα
Κι αν δεις καράβια να σαλπάρουνManos Hatzidakis - Ela se mena - http://motolyrics.com/manos-hatzidakis/ela-se-mena-lyrics-english-translation.html
κι αν δεις να ξεκινάνε τρένα
μην πεις μαζί τους να σε πάρουν
έλα σε μένα, έλα σε μένα
Έχω μια θάλασσα σμαράγδια
μ' αγάπη κι ήλιο κεντημένα
για την καρδιά σου που 'ναι άδεια
έλα σε μένα, έλα σε μένα
Έλα και κάθησε δεξιά μου
σαν ξεχασμένος αδερφός
να μοιραστείς την μοναξιά μου
και να σου δώσω λίγο φως
Έλα σε μένα, έλα σε μένα
Manos Hatzidakis - Come to me (English translation)
if you get "tired" of people
and if everything all around is tumbled
do not go to other lands
come to me, come to me
and if night "falls" on you
with its desperate stars
do not be afraid of the dark
come to me, come to me
come and rest (your) head
in my loving hands
so that you may live the dream again
come to me, come to me
and if you "watch" boats sailManos Hatzidakis - Ela se mena - http://motolyrics.com/manos-hatzidakis/ela-se-mena-lyrics-english-translation.html
and if you "see" trains set off
do not "cry out" to take you with them
come to me, come to me
I have a sea of emeralds
with "love" and "sun" embroidered
for your desolated heart
come to me, come to me
come and sit on my right
like a forgotten brother
so that you may share my loneliness
and that I may give you some light
come to me, come to me