Kazem Al-Saher - Yaduki
يدُكِ التي حطت على كتفي
your hand which has landed on my shoulder كحمامةٍ نزلتْ لكي تشربْ
Like a wave which has felled to drink عندي تساوي ألفَ أمنيةٍ
it means for me , a thousand of wishes ياليتها تبقى و لا تذهبْ
I wish that she stays and never go الشمسُ نائمةٌ على كتفي
The sun is sleeping on my shoulder قبلتها الفا ً و لم أتعبْ
I kissed her a thousand times ( it means a lot ) and I didn't get tired تلكَ الجميلةُ كيف أرفضها
How Can I refuse that pretty ?( the girl ) من يرفضُ السكنى على كوكبْ
Who refuses living on a planet قولي لها تمضي برحلتها
Tell her to continue her travel فلها جميعُ ما ترغبْ
She has all what she wants تلكَ الجميلَة ُ كيفَ أقنعها
How can I convince this cute ? أني بها معجبْKazem Al-Saher - Yaduki - http://motolyrics.com/kazem-al-saher/yaduki-lyrics-english-translation.html
That I am impressed by her ( that he care for her ) يدُكِ الصغيرة ُ طفلة ٌ هربتْ
Your small hand is a little girl runned away ( it's a kind of metaphor in arabic ) ماذا أقولُ لطفلةٍ تلعبْ؟
What should I say to a little girl playing ? أنا ساهرٌ و معي يدُ امرأةٍ
I am awake with a woman's hand بيضاءُ هل أشهى و هلْ أطيَبْ؟
White ! is there anything better and sweeter تلكَ الجميلَة ُ كيفَ أقنعها
How can I convince this cute ? أني بها معجبْ
That I am impressed by her ( that he care for her ) يدُكِ التي حطت على كتفي
your hand which has landed on my shoulder كحمامةٍ نزلتْ لكي تشربْ
Like a wave which has felled to drink عندي تساوي ألفَ أمنيةٍ
it means for me , a thousand of wishes ياليتها تبقى و لا تذهبْ
I wish that she stays and never go
Kazem Al-Saher - Your hand (English translation)
yadouki llati hattate ala katefi
ka'hamamatin nazalate likay tachrob
'indi toossawi alfa omniyatin
Ya laytaha tabka wala tadhhab
ashamssoo na'imaton 'ala katefi
'kabeltoha alfan walam at'ab
Tilka ljamilatou kayfa arfodoha?
Man yarfodo ssakna 'ala kawkab
'kooli laha tomdhi biri'hlatiha
Falaha jami'o matarghab
Tilka ljamilatoo kayfa o'kni'oha?
anni biha mo'ejab
yadoki ssaghirato tiflaton harabate
madha a'koolo litiflatin tal'ab
ana sahiron wa ma'ei yado mra'atin
baydha'o hal achha wa hal atyab ?Kazem Al-Saher - Yaduki - http://motolyrics.com/kazem-al-saher/yaduki-lyrics-english-translation.html
( PS : i'm not quite sure about the meaning of this sentence , anyway he's describing her hand )
tilka ljamilato kayfa o'kni'oha
anni biha mo'jab
Yadoki llati hatate 'ala katefi
ka'hamamatin nazalate likay tashrob
'indy tossawi alfa omniyatin
ya laytaha tab'ka wala tadhhab