Laura Pausini - Hermana Tierra
Hermana tierra, te escucho a ti
 En cada concha, océano hay
 Después, cada hoja un pálpito
 Que va, vibrando al unísono en los dos
 Tú y yo, Hermana tierra
 Qué paz me das
 Con tú desierto y tú glaciar
 Así, siento en el espíritu
 De ti, ese infinito anhelo y tú
 Ya sabes que tus bosques
 Son mi vida al respirar
 Y ya no son terrestres
 Las señales que me das, que me das
 Laura Pausini - Hermana Tierra - http://motolyrics.com/laura-pausini/hermana-tierra-lyrics-russian-translation.html
 Así, yo me perderé
 Por la armonía celeste, de este éxtasis
 Mirarte a veces, dolor me da
 Tan malherida, por la incivilidad
 Así, en polvo me convertiré
 Y en ráfagas de viento me dispersare
 Ya sabes que tus bosques
 Son mi vida al respirar
 Y ya no son terrestres
 Las señales que me das, que me das
 Así, yo me perderé
 Por la armonía celeste
 De este éxtasis
Laura Pausini - Сестра Земля (Russian translation)
Сестра Земля, я слушаю тебя. 
 Каждая ракушка - океан, 
 И потом, каждый листок - это биение,
 Которое умеет вибрировать в унисон с Нами,
 Если ты того хочешь.
Сестра Земля, сколько спокойствия 
 В твоих пустынях и ледниках. 
 Так я чувствую своим духом
 То бесконечное тяжёлое дыхание,
 Потому что твои леса - 
 Это моё дыхание, знаешь, 
 И нет более земного 
 Ощущения, которое ты мне даёшь .
 Так, прежде чем я потеряюсь
 В лазурной гармонии Laura Pausini - Hermana Tierra - http://motolyrics.com/laura-pausini/hermana-tierra-lyrics-russian-translation.html
 Этого экстаза.
Но иногда я смотрю на тебя..
 Какую боль тебе причиняет 
 Смертельная рана из-за невежества. 
 Так, я тоже стану пылью 
 И рассеюсь 
 С порывом ветра. 
Потому что твои леса - 
 Это моё дыхание, знаешь, 
 И нет более земного 
 Ощущения, которое ты мне даёшь,
 Которое ты мне даёшь .
 Так, прежде чем я потеряюсь
 В лазурной гармонии 
 Этого экстаза...
