Laura Pausini - Hermana Tierra
Hermana tierra, te escucho a ti
En cada concha, océano hay
Después, cada hoja un pálpito
Que va, vibrando al unísono en los dos
Tú y yo, Hermana tierra
Qué paz me das
Con tú desierto y tú glaciar
Así, siento en el espíritu
De ti, ese infinito anhelo y tú
Ya sabes que tus bosques
Son mi vida al respirar
Y ya no son terrestres
Las señales que me das, que me das
Laura Pausini - Hermana Tierra - http://motolyrics.com/laura-pausini/hermana-tierra-lyrics-russian-translation.html
Así, yo me perderé
Por la armonía celeste, de este éxtasis
Mirarte a veces, dolor me da
Tan malherida, por la incivilidad
Así, en polvo me convertiré
Y en ráfagas de viento me dispersare
Ya sabes que tus bosques
Son mi vida al respirar
Y ya no son terrestres
Las señales que me das, que me das
Así, yo me perderé
Por la armonía celeste
De este éxtasis
Laura Pausini - Сестра Земля (Russian translation)
Сестра Земля, я слушаю тебя.
Каждая ракушка - океан,
И потом, каждый листок - это биение,
Которое умеет вибрировать в унисон с Нами,
Если ты того хочешь.
Сестра Земля, сколько спокойствия
В твоих пустынях и ледниках.
Так я чувствую своим духом
То бесконечное тяжёлое дыхание,
Потому что твои леса -
Это моё дыхание, знаешь,
И нет более земного
Ощущения, которое ты мне даёшь .
Так, прежде чем я потеряюсь
В лазурной гармонии Laura Pausini - Hermana Tierra - http://motolyrics.com/laura-pausini/hermana-tierra-lyrics-russian-translation.html
Этого экстаза.
Но иногда я смотрю на тебя..
Какую боль тебе причиняет
Смертельная рана из-за невежества.
Так, я тоже стану пылью
И рассеюсь
С порывом ветра.
Потому что твои леса -
Это моё дыхание, знаешь,
И нет более земного
Ощущения, которое ты мне даёшь,
Которое ты мне даёшь .
Так, прежде чем я потеряюсь
В лазурной гармонии
Этого экстаза...